Let You Down Songtekst Nederlandse Vertaling
Het materiaal - laat je in de steek
by The Material
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Geen capo*
(VERSE)
(VERS)
So here we are again,
Dus daar zijn we weer,
And you've thinkin that you've won
En je denkt dat je gewonnen hebt
And I still can't recognize
En ik kan het nog steeds niet herkennen
the person that you've become
de persoon die je bent geworden
(PRE'CHORUS)
(PRE'KOOR)
Will you look and see what you've done to me?
Wil je kijken en zien wat je mij hebt aangedaan?
I've been crying on my floor
Ik heb op mijn vloer zitten huilen
Can you hear me now as I'm walking out?
Kun je me nu horen terwijl ik naar buiten loop?
I won't take this, take this anymore
Ik pik dit niet, neem dit niet meer
(CHORUS)
(KOOR)
I didn't mean to let you down,
Het was niet mijn bedoeling om je in de steek te laten,
I didn't mean to call you out,
Het was niet mijn bedoeling om je te roepen,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Het was niet mijn bedoeling om jouw kleine geheimen overal te verspreiden,
I didn't mean to walk away
Het was niet mijn bedoeling om weg te lopen
when you were lying to my face,
toen je in mijn gezicht loog,
I didn't mean to turn right back and put
Het was niet mijn bedoeling om meteen terug te keren en te stoppen
you in your place
jij op jouw plaats
Or, maybe I did
Of misschien deed ik dat wel
(VERSE)
(VERS)
Oh, so you're an actor now?
Oh, dus je bent nu een acteur?
Like guess our story was just pretend
Denk bijvoorbeeld dat ons verhaal maar net was alsof
And I, bet your arrogance,
En ik wed dat je arrogantie,
It gets you in the end
Het pakt je uiteindelijk
(PRE-CHORUS)
(VOORREKOOR)
Did you think that I wouldn't realize?
Dacht je dat ik het niet zou beseffen?
You played me for a fool
Je hield me voor de gek
How do you feel now?
Hoe voel je je nu?
Everyone found out and we all
Iedereen kwam erachter en wij allemaal
know the truth, about you
ken de waarheid over jou
(CHORUS)
(KOOR)
I didn't mean to let you down,
Het was niet mijn bedoeling om je in de steek te laten,
I didn't mean to call you out,
Het was niet mijn bedoeling om je te roepen,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Het was niet mijn bedoeling om jouw kleine geheimen overal te verspreiden,
I didn't mean to walk away
Het was niet mijn bedoeling om weg te lopen
when you were lying to my face,
toen je in mijn gezicht loog,
I didn't mean to turn right back and put
Het was niet mijn bedoeling om meteen terug te keren en te stoppen
you in your place
jij op jouw plaats
Or, maybe I did
Of misschien deed ik dat wel
(INTERLUDE/SOLO-PART)
(INTERLUDE/SOLO-DEEL)
(BRIDGE)
(BRUG)
You should've seen your face when I walked out,
Je had je gezicht moeten zien toen ik naar buiten liep,
I let the words fall out of my mouth,
Ik liet de woorden uit mijn mond vallen,
It would've felt so good to pull the curtain down,
Het zou zo goed gevoeld hebben om het gordijn naar beneden te trekken,
No one believes you now
Niemand gelooft je nu
(BUILD-UP)
(OPBOUW)
I didn't mean to let you down, no
Het was niet mijn bedoeling om je in de steek te laten, nee
(CHORUS)
(KOOR)
I didn't mean to let you down,
Het was niet mijn bedoeling om je in de steek te laten,
I didn't mean to call you out,
Het was niet mijn bedoeling om je te roepen,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Het was niet mijn bedoeling om jouw kleine geheimen overal te verspreiden,
I didn't mean to walk away
Het was niet mijn bedoeling om weg te lopen
when you were lying to my face,
toen je in mijn gezicht loog,
I didn't mean to turn right back and put
Het was niet mijn bedoeling om meteen terug te keren en te stoppen
you in your place
jij op jouw plaats
Or, maybe I did
Of misschien deed ik dat wel
Maybe I did, yeah
Misschien heb ik dat wel gedaan, ja
Oh, maybe I did
Misschien heb ik dat wel gedaan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
