Let You Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Materiał – zawiedzie Cię
by The Material
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Bez Capo*
(VERSE)
(WERSET)
So here we are again,
Więc znowu tu jesteśmy,
And you've thinkin that you've won
I myślałeś, że wygrałeś
And I still can't recognize
A ja nadal nie mogę rozpoznać
the person that you've become
osobą, którą się stałeś
(PRE'CHORUS)
(PRECHORUS)
Will you look and see what you've done to me?
Czy spojrzysz i zobaczysz, co mi zrobiłeś?
I've been crying on my floor
Płakałam na podłodze
Can you hear me now as I'm walking out?
Czy słyszysz mnie teraz, gdy wychodzę?
I won't take this, take this anymore
Nie zniosę tego, weź to więcej
(CHORUS)
(CHÓR)
I didn't mean to let you down,
Nie chciałem Cię zawieść,
I didn't mean to call you out,
Nie chciałem cię wyzywać,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Nie chciałem rozpowiadać wokół twoich małych sekretów,
I didn't mean to walk away
Nie miałem zamiaru odchodzić
when you were lying to my face,
kiedy kłamałeś mi w twarz,
I didn't mean to turn right back and put
Nie chciałem zawracać i stawiać
you in your place
ty na swoim miejscu
Or, maybe I did
A może to zrobiłem
(VERSE)
(WERSET)
Oh, so you're an actor now?
Och, więc jesteś teraz aktorem?
Like guess our story was just pretend
Jakbym zgadł, że nasza historia była tylko udawaniem
And I, bet your arrogance,
I założę się o twoją arogancję,
It gets you in the end
To cię w końcu dopadnie
(PRE-CHORUS)
(PRZED CHORUSEM)
Did you think that I wouldn't realize?
Myślałeś, że się nie zorientuję?
You played me for a fool
Zrobiłeś ze mnie głupca
How do you feel now?
Jak się teraz czujesz?
Everyone found out and we all
Wszyscy się dowiedzieli i my wszyscy
know the truth, about you
poznać prawdę o Tobie
(CHORUS)
(CHÓR)
I didn't mean to let you down,
Nie chciałem Cię zawieść,
I didn't mean to call you out,
Nie chciałem cię wyzywać,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Nie chciałem rozpowiadać wokół twoich małych sekretów,
I didn't mean to walk away
Nie miałem zamiaru odchodzić
when you were lying to my face,
kiedy kłamałeś mi w twarz,
I didn't mean to turn right back and put
Nie chciałem zawracać i stawiać
you in your place
ty na swoim miejscu
Or, maybe I did
A może to zrobiłem
(INTERLUDE/SOLO-PART)
(PRZERWA/CZĘŚĆ SOLO)
(BRIDGE)
(MOST)
You should've seen your face when I walked out,
Powinieneś widzieć swoją twarz, kiedy wychodziłem,
I let the words fall out of my mouth,
Pozwoliłam słowom wypaść z moich ust,
It would've felt so good to pull the curtain down,
Byłoby tak dobrze zaciągnąć kurtynę,
No one believes you now
Nikt ci teraz nie wierzy
(BUILD-UP)
(BUDOWA)
I didn't mean to let you down, no
Nie chciałem cię zawieść, nie
(CHORUS)
(CHÓR)
I didn't mean to let you down,
Nie chciałem Cię zawieść,
I didn't mean to call you out,
Nie chciałem cię wyzywać,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Nie chciałem rozpowiadać wokół twoich małych sekretów,
I didn't mean to walk away
Nie miałem zamiaru odchodzić
when you were lying to my face,
kiedy kłamałeś mi w twarz,
I didn't mean to turn right back and put
Nie chciałem zawracać i stawiać
you in your place
ty na swoim miejscu
Or, maybe I did
A może to zrobiłem
Maybe I did, yeah
Może tak, tak
Oh, maybe I did
Och, może i zrobiłem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.