Let You Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Malzeme - Seni Hayal Kırıklığına Uğrat
by The Material
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Kapo yok*
(VERSE)
(AYET)
So here we are again,
İşte yine buradayız,
And you've thinkin that you've won
Ve kazandığını düşünüyorsun
And I still can't recognize
Ve hala tanıyamıyorum
the person that you've become
dönüştüğün kişi
(PRE'CHORUS)
(NAKRO ÖNCESİ)
Will you look and see what you've done to me?
Bana ne yaptığına bakıp bakar mısın?
I've been crying on my floor
Yerimde ağlıyordum
Can you hear me now as I'm walking out?
Şimdi dışarı çıkarken beni duyabiliyor musun?
I won't take this, take this anymore
Bunu almayacağım, bunu artık almayacağım
(CHORUS)
(KORO)
I didn't mean to let you down,
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim
I didn't mean to call you out,
Seni çağırmak istemedim.
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Küçük sırlarını etrafa yaymak istemedim.
I didn't mean to walk away
çekip gitmek istemedim
when you were lying to my face,
Yüzüme karşı yalan söylediğinde
I didn't mean to turn right back and put
Sağa dönüp koymak istemedim
you in your place
sen kendi yerinde
Or, maybe I did
Ya da belki de yaptım
(VERSE)
(AYET)
Oh, so you're an actor now?
Yani artık bir aktör müsün?
Like guess our story was just pretend
Sanırım hikayemiz sadece rolden ibaretti
And I, bet your arrogance,
Ve ben senin kibirine bahse girerim,
It gets you in the end
Sonunda seni alır
(PRE-CHORUS)
(ÖN KORO)
Did you think that I wouldn't realize?
Fark etmeyeceğimi mi sandın?
You played me for a fool
Beni aptal yerine koydun
How do you feel now?
Şimdi nasıl hissediyorsun?
Everyone found out and we all
Herkes öğrendi ve hepimiz
know the truth, about you
senin hakkındaki gerçeği biliyorum
(CHORUS)
(KORO)
I didn't mean to let you down,
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim
I didn't mean to call you out,
Seni çağırmak istemedim.
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Küçük sırlarını etrafa yaymak istemedim.
I didn't mean to walk away
çekip gitmek istemedim
when you were lying to my face,
Yüzüme karşı yalan söylediğinde
I didn't mean to turn right back and put
Sağa dönüp koymak istemedim
you in your place
sen kendi yerinde
Or, maybe I did
Ya da belki de yaptım
(INTERLUDE/SOLO-PART)
(ARALIK/TEK-BÖLÜM)
(BRIDGE)
(KÖPRÜ)
You should've seen your face when I walked out,
Dışarı çıktığımda yüzünü görmeliydin.
I let the words fall out of my mouth,
Kelimelerin ağzımdan dökülmesine izin verdim.
It would've felt so good to pull the curtain down,
Perdeyi indirmek çok iyi olurdu
No one believes you now
Artık kimse sana inanmıyor
(BUILD-UP)
(OLUŞTURMA)
I didn't mean to let you down, no
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim, hayır
(CHORUS)
(KORO)
I didn't mean to let you down,
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim
I didn't mean to call you out,
Seni çağırmak istemedim.
I didn't mean to spread your little secrets all around,
Küçük sırlarını etrafa yaymak istemedim.
I didn't mean to walk away
çekip gitmek istemedim
when you were lying to my face,
Yüzüme karşı yalan söylediğinde
I didn't mean to turn right back and put
Sağa dönüp koymak istemedim
you in your place
sen kendi yerinde
Or, maybe I did
Ya da belki de yaptım
Maybe I did, yeah
Belki yaptım, evet
Oh, maybe I did
Ah, belki de yaptım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.