Life Vest 歌詞 日本語訳
素材 - 救命胴衣
by The Material
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They say the bad things
彼らは悪いことを言います
They come in waves of three.
彼らは3つの波に分かれてやって来ます。
If that's the truth then
それが真実なら
ch/ch
ch/ch
This wave will be the last to crash on me! E#
この波が私に打ち寄せるのは最後だ! E#
Oh, hold me close my dearest one!
ああ、私の最愛の人を抱きしめてください!
I fear the worst is yet to come. A
最悪の事態はまだ来ていないのではないかと心配しています。あ
ch/ch
ch/ch
They say forever
彼らは永遠と言う
It never lasts that long.
それは決して長くは続きません。
Well, they could be right
まあ、彼らは正しいかもしれない
ch/ch
ch/ch
But baby we are here to prove them wrong! E#
でも、ベイビー、私たちは彼らが間違っていることを証明するためにここにいます! E#
Oh, so hold me close my dearest one!
ああ、だから、私の大切な人を抱きしめてください!
I fear the worst is yet to come. A
最悪の事態はまだ来ていないのではないかと心配しています。あ
Our bed's a tiny island that can save us from the storm,
私たちのベッドは嵐から私たちを守ってくれる小さな島です。
Hide us from the pain outside and keep us safe and warm
私たちを外の痛みから隠して、安全で暖かく守ってください
With my hand across your chest, you're becoming my life vest
胸に手を当てて、あなたは私の救命胴衣になる
So hold me close and don't let
だから私を近くに抱きしめて、させないでください
ch/ch
ch/ch
gooooo, nooo E# D E
うーん、だめー E# D E
They say its over,
彼らはもう終わったと言います、
But this is just the start
しかし、これはほんの始まりにすぎません
They can't destroy us
彼らは私たちを滅ぼすことはできない
Two bodies with one beating heart.
2 つの体と 1 つの心臓の鼓動。
Oh-oh, so hold me close my dearest one!
ああ、だから、私の大切な人を抱きしめてください!
I fear the worst is yet to come. A
最悪の事態はまだ来ていないのではないかと心配しています。あ
Our bed's a tiny island that can save us from the storm,
私たちのベッドは嵐から私たちを守ってくれる小さな島です。
Hide us from the pain outside and keep us safe and warm
私たちを外の痛みから隠して、安全で暖かく守ってください
With my hand across your chest, you're becoming my life vest
胸に手を当てて、あなたは私の救命胴衣になる
So hold me close and don't let
だから私を近くに抱きしめて、させないでください
ch/ch
ch/ch
gooooo, nooo E# D E A
うーん、だめー E# D E A
So hold me close and don't let
だから私を近くに抱きしめて、させないでください
ch/ch
ch/ch
gooooo, nooo E# D E
うーん、だめー E# D E
ch/ch
ch/ch
Ooooh time has come to sink or swim,
ああ、沈むか泳ぐかの時が来た、
ch/ch
ch/ch
Ooooh so grab my hand and pull me safely in!
ああ、だから私の手を掴んで、安全に引き込んでください!
Let us just drift out to sea and forget what used to be!
海に漂って昔のことを忘れましょう!
My home is wherever you are lying next to me!
あなたが私の隣に横たわっている場所が私の家です!
Our bed's a tiny island that can save us from the storm,
私たちのベッドは嵐から私たちを守ってくれる小さな島です。
Hide us from the pain outside and keep us safe and warm
私たちを外の痛みから隠して、安全で暖かく守ってください
With my hand across your chest, you're becoming my life vest
胸に手を当てて、あなたは私の救命胴衣になる
So hold me close and don't let
だから私を近くに抱きしめて、させないでください
ch/ch
ch/ch
gooooo, nooo E# D E A
うーん、だめー E# D E A
So hold me close and don't let
だから私を近くに抱きしめて、させないでください
ch/ch
ch/ch
gooooo, nooo E# D E
うーん、だめー E# D E
ch/ch
ch/ch
gooooo, nooo E# D E A
うーん、だめー E# D E A
So hold me close and don't let
だから私を近くに抱きしめて、させないでください
ch/ch
ch/ch
gooooo, nooo E# D E
うーん、だめー E# D E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
