The Only One Paroles Traduction Française

Le matériau - le seul

by The Material

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Material The Only One

*No Capo*
*Pas de capodastre*
(INTRO)
(INTRO)
(VERSE)
(VERSET)
I was alone when you came running
J'étais seul quand tu es arrivé en courant
I was a stranger in the dark
J'étais un étranger dans le noir
You found the light in me
Tu as trouvé la lumière en moi
And you lit up my heart
Et tu as illuminé mon cœur
There was a time when I was broken
Il fut un temps où j'étais brisé
There was a piece of me with you
Il y avait un morceau de moi avec toi
You put me back together
Tu m'as remis ensemble
And now I'm brand new
Et maintenant je suis tout nouveau
(PRE-CHORUS)
(PRÉ-REFRAIN)
Well I've been trying to find the words to say
Eh bien, j'ai essayé de trouver les mots pour dire
That I'll be lost without you
Que je serai perdu sans toi
Yeah I'll be lost without you
Ouais, je serai perdu sans toi
(CHORUS)
(REFRAIN)
Coz you're the only one that gets me
Parce que tu es le seul à me comprendre
And you're the only one that keeps me safe
Et tu es le seul qui me protège
When I'm far from sleep and lonely
Quand je suis loin du sommeil et seul
You're the only one that holds me
Tu es le seul qui me tient
When I'm out there chasing my dreams
Quand je suis dehors à poursuivre mes rêves
And I've got you by my side
Et je t'ai à mes côtés
I can put this world behind me
Je peux mettre ce monde derrière moi
Coz you're the only one that I need tonight
Parce que tu es le seul dont j'ai besoin ce soir
(VERSE)
(VERSET)
If I forget to say I love you
Si j'oublie de dire je t'aime
If I get lost along the way
Si je me perds en chemin
You'll be the one guiding me back everyday
Tu seras celui qui me guidera chaque jour
I know the road hasn't been easy
Je sais que la route n'a pas été facile
I know our faith will pull us through
Je sais que notre foi nous aidera à nous en sortir
The promise we made through thick and thin still holds through
La promesse que nous avons faite contre vents et marées tient toujours
(PRE-CHORUS)
(PRÉ-REFRAIN)
Well I've been trying to find the words to say
Eh bien, j'ai essayé de trouver les mots pour dire
(CHORUS)
(REFRAIN)
Coz you're the only one that gets me
Parce que tu es le seul à me comprendre
And you're the only one that keeps me safe
Et tu es le seul qui me protège
When I'm far from sleep and lonely
Quand je suis loin du sommeil et seul
You're the only one that holds me
Tu es le seul qui me tient
When I'm out there chasing my dreams
Quand je suis dehors à poursuivre mes rêves
And I've got you by my side
Et je t'ai à mes côtés
I can put this world behind me
Je peux mettre ce monde derrière moi
Coz you're the only one that I need tonight
Parce que tu es le seul dont j'ai besoin ce soir
(POST-CHORUS)
(POST-REFRAIN)
And I'll be lost without you
Et je serai perdu sans toi
Yeah I'll be lost without you
Ouais, je serai perdu sans toi
(BRIDGE)
(PONT)
It doesn't matter how far away we go
Peu importe jusqu'où nous allons
In your arms is a place that I call home
Dans tes bras se trouve un endroit que j'appelle chez moi
The place I call home
L'endroit que j'appelle chez moi
(CHORUS)
(REFRAIN)
Coz you're the only one that gets me
Parce que tu es le seul à me comprendre
And you're the only one that keeps me safe
Et tu es le seul qui me protège
When I'm far from sleep and lonely
Quand je suis loin du sommeil et seul
You're the only one that holds me
Tu es le seul qui me tient
When I'm out there chasing my dreams
Quand je suis dehors à poursuivre mes rêves
And I've got you by my side
Et je t'ai à mes côtés
I can put this world behind me
Je peux mettre ce monde derrière moi
Coz you're the only one, the only one
Parce que tu es le seul, le seul
The only one that gets me
Le seul qui me comprend
And you're the only one that keeps me safe
Et tu es le seul qui me protège
When I'm far from sleep and lonely
Quand je suis loin du sommeil et seul
You're the only one that holds me
Tu es le seul qui me tient
When I'm out there chasing my dreams
Quand je suis dehors à poursuivre mes rêves
And I've got you by my side
Et je t'ai à mes côtés
I can put this world behind me
Je peux mettre ce monde derrière moi
Coz you're the only one that I need tonight
Parce que tu es le seul dont j'ai besoin ce soir
(OUTRO)
(OUTRO)
I'd be lost without you
Je serais perdu sans toi
Yeah I'd be lost without you
Ouais, je serais perdu sans toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.