The Only One Testo Traduzione Italiana
Il Materiale: L'Unico
by The Material
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Niente capotasto*
(INTRO)
(INTRODUZIONE)
(VERSE)
(VERSO)
I was alone when you came running
Ero solo quando sei arrivato correndo
I was a stranger in the dark
Ero uno sconosciuto nell'oscurità
You found the light in me
Hai trovato la luce in me
And you lit up my heart
E mi hai illuminato il cuore
There was a time when I was broken
C'è stato un tempo in cui ero distrutto
There was a piece of me with you
C'era un pezzo di me con te
You put me back together
Mi hai rimesso insieme
And now I'm brand new
E ora sono nuovo di zecca
(PRE-CHORUS)
(PRE-CORO)
Well I've been trying to find the words to say
Beh, ho cercato di trovare le parole da dire
That I'll be lost without you
Che sarò perso senza di te
Yeah I'll be lost without you
Sì, sarò perso senza di te
(CHORUS)
(CORO)
Coz you're the only one that gets me
Perché sei l'unico che mi capisce
And you're the only one that keeps me safe
E tu sei l'unico che mi tiene al sicuro
When I'm far from sleep and lonely
Quando sono lontano dal sonno e sono solo
You're the only one that holds me
Sei l'unico che mi tiene
When I'm out there chasing my dreams
Quando sono là fuori a inseguire i miei sogni
And I've got you by my side
E ti ho al mio fianco
I can put this world behind me
Posso lasciarmi questo mondo alle spalle
Coz you're the only one that I need tonight
Perché sei l'unica persona di cui ho bisogno stasera
(VERSE)
(VERSO)
If I forget to say I love you
Se dimentico di dire che ti amo
If I get lost along the way
Se mi perdo per strada
You'll be the one guiding me back everyday
Sarai tu a guidarmi indietro ogni giorno
I know the road hasn't been easy
So che la strada non è stata facile
I know our faith will pull us through
So che la nostra fede ci aiuterà a farcela
The promise we made through thick and thin still holds through
La promessa che abbiamo fatto nella buona e nella cattiva sorte è ancora valida
(PRE-CHORUS)
(PRE-CORO)
Well I've been trying to find the words to say
Beh, ho cercato di trovare le parole da dire
(CHORUS)
(CORO)
Coz you're the only one that gets me
Perché sei l'unico che mi capisce
And you're the only one that keeps me safe
E tu sei l'unico che mi tiene al sicuro
When I'm far from sleep and lonely
Quando sono lontano dal sonno e sono solo
You're the only one that holds me
Sei l'unico che mi tiene
When I'm out there chasing my dreams
Quando sono là fuori a inseguire i miei sogni
And I've got you by my side
E ti ho al mio fianco
I can put this world behind me
Posso lasciarmi questo mondo alle spalle
Coz you're the only one that I need tonight
Perché sei l'unica persona di cui ho bisogno stasera
(POST-CHORUS)
(POSTO-CORO)
And I'll be lost without you
E sarò perso senza di te
Yeah I'll be lost without you
Sì, sarò perso senza di te
(BRIDGE)
(PONTE)
It doesn't matter how far away we go
Non importa quanto andremo lontano
In your arms is a place that I call home
Tra le tue braccia c'è un posto che chiamo casa
The place I call home
Il posto che chiamo casa
(CHORUS)
(CORO)
Coz you're the only one that gets me
Perché sei l'unico che mi capisce
And you're the only one that keeps me safe
E tu sei l'unico che mi tiene al sicuro
When I'm far from sleep and lonely
Quando sono lontano dal sonno e sono solo
You're the only one that holds me
Sei l'unico che mi tiene
When I'm out there chasing my dreams
Quando sono là fuori a inseguire i miei sogni
And I've got you by my side
E ti ho al mio fianco
I can put this world behind me
Posso lasciarmi questo mondo alle spalle
Coz you're the only one, the only one
Perché tu sei l'unico, l'unico
The only one that gets me
L'unico che mi prende
And you're the only one that keeps me safe
E tu sei l'unico che mi tiene al sicuro
When I'm far from sleep and lonely
Quando sono lontano dal sonno e sono solo
You're the only one that holds me
Sei l'unico che mi tiene
When I'm out there chasing my dreams
Quando sono là fuori a inseguire i miei sogni
And I've got you by my side
E ti ho al mio fianco
I can put this world behind me
Posso lasciarmi questo mondo alle spalle
Coz you're the only one that I need tonight
Perché sei l'unica persona di cui ho bisogno stasera
(OUTRO)
(OUTRO)
I'd be lost without you
Sarei perso senza di te
Yeah I'd be lost without you
Sì, sarei perso senza di te
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.