Carry On Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Czwórka z Mayfield – kontynuuj
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
=The Mayfield Four =
=Czwórka z Mayfield =
=Carry On =
=Kontynuuj =
=Second Skin (2001) =
=Second Skin (2001) =
Guitar chords by: Guglielmo Montebugnoli (thanks to my brother Marco that has helped me
Akordy gitarowe: Guglielmo Montebugnoli (dzięki mojemu bratu Marco, który mi pomógł
lot) As usually, if you notice any error or have any suggestion, email-me at monte91@live.it
lot) Jak zwykle, jeśli zauważysz jakiś błąd lub masz jakieś sugestie, napisz do mnie na adres monte91@live.it
So those are the chords for Carry On by The Mayfield Four, enjoy!
To są akordy Carry On zespołu The Mayfield Four, miłego oglądania!
(thanks to my brother that figured out the whole song)
(dzięki mojemu bratu, który wymyślił całą piosenkę)
He walked outside her world the other day
Któregoś dnia wyszedł poza jej świat
she knew that he would leave eventually
wiedziała, że w końcu odejdzie
Like the rest he promised everything
Podobnie jak reszta obiecał wszystko
she's heard it all before they never stay
słyszała to wszystko, zanim nigdy nie zostali
Let your heart beat idle so that it can never break
Pozwól swojemu sercu bić bezczynnie, aby nigdy się nie złamało
and carry on, carry on
i kontynuuj, kontynuuj
so you never have to hurt again
żebyś już nigdy więcej nie musiał cierpieć
walking as a loner is like walking with the dead
chodzenie samotnie jest jak chodzenie ze zmarłymi
so carry on, carry on my friend
więc kontynuuj, kontynuuj mój przyjacielu
Wipe away the tears and don't you cry
Wytrzyj łzy i nie płacz
it hurts like hell right now but give it time
teraz boli jak cholera, ale daj sobie czas
may this lesson learned be your best
niech ta lekcja będzie dla ciebie najlepsza
cause loves not worth the risk and don't forget
bo miłość nie jest warta ryzyka i nie zapomnij
Let your heart beat idle so that it can never break
Pozwól swojemu sercu bić bezczynnie, aby nigdy się nie złamało
and carry on, carry on
i kontynuuj, kontynuuj
so you never have to hurt again
żebyś już nigdy więcej nie musiał cierpieć
walking as a loner is like walking with the dead
chodzenie samotnie jest jak chodzenie ze zmarłymi
so carry on, carry on my friend
więc kontynuuj, kontynuuj mój przyjacielu
Carry on, carry on
Kontynuuj, kontynuuj
carry on, carry on
kontynuuj, kontynuuj
carry on, carry on
kontynuuj, kontynuuj
I don't ever wanna hurt like that again
Nie chcę nigdy więcej tak cierpieć
(If you notice any error or you have any suggestion, my e-mail is: monte91@live.it)
(Jeśli zauważysz jakiś błąd lub masz jakieś sugestie, mój e-mail to: monte91@live.it)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
