Freedom Bridge كلمات أغنية ترجمة عربية
The Menzingers - جسر الحرية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FREEDOM BRIDGE - The Menzingers
جسر الحرية – آل مينزنجرز
This song is probably the easiest on the album, just strum along to the chords and play
ربما تكون هذه الأغنية هي الأسهل في الألبوم، ما عليك سوى العزف على الأوتار والعزف
that lead part over the chorus.
التي تقود الجزء فوق الجوقة.
INTRO RIFF:
مقدمة ريف:
VERSE:
الآية:
Amy was a waitress at The Fire Street Grill
كانت إيمي نادلة في مطعم The Fire Street Grill
Up route 611 she was slaving for the pill
في الطريق 611 كانت تستعبد من أجل حبوب منع الحمل
Oxy's got her pupils pinned up, a junkie centerfold
لقد قامت أوكسي بتثبيت تلاميذها، وهي مدمنة على المركز
With grey hairs and a death wish, she was 22 years old
بشعرها الرمادي ورغبتها في الموت، كانت تبلغ من العمر 22 عامًا
Had it all, took the fall
كان كل شيء، استغرق الخريف
Had it all, took the fall
كان كل شيء، استغرق الخريف
VERSE:
الآية:
Specialist Jeg, a much more honest man than you
الأخصائي "جيج"، رجل أكثر صدقًا منك
Came back from the desert where he never found the truth
عاد من الصحراء حيث لم يجد الحقيقة قط
Now he screeches tires, fills his head with alcohol
الآن يصرخ الإطارات ويملأ رأسه بالكحول
While the morbid brown faces hang like portraits on the wall
بينما كانت الوجوه ذات اللون البني الداكن معلقة مثل الصور على الحائط
Had it all, took the fall
كان كل شيء، استغرق الخريف
Had it all, took the fall
كان كل شيء، استغرق الخريف
CHORUS: (w/ intro riff)
الكورس: (مع مقدمة موسيقية)
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The new guard they took my sister
الحارس الجديد أخذوا أختي
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The old guard they took my brother away
الحرس القديم أخذوا أخي بعيداً
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The same greed it took our parents
نفس الجشع الذي أخذه آباؤنا
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The west wall it took us with it
الجدار الغربي أخذنا معه
VERSE:
الآية:
McTiernan was a good ol' boy, he cheated and he skimmed
لقد كان (ماكتيرنان) فتىً طيبًا، لقد غش واختلس
"A favor for a favor, it can't be called a sin"
"" معروف مقابل معروف، لا يمكن أن يسمى خطيئة ""
Some may see it different, and some don't see at all
قد يراها البعض مختلفة، والبعض الآخر لا يراها على الإطلاق
When the papers started calling he closed his eyes and took the fall
عندما بدأت الصحف في الاتصال به أغمض عينيه وسقط
Had it all, took the fall
كان كل شيء، استغرق الخريف
Had it all, took the fall
كان كل شيء، استغرق الخريف
BRIDGE:
الجسر:
Now we're standing on the ledge and we're looking at the ground
نحن الآن نقف على الحافة وننظر إلى الأرض
I feel my body breaking on the asphalt, hear the sound
أشعر بجسدي ينكسر على الأسفلت، أسمع الصوت
Red and blue lights screaming saying, "Step up off that ledge"
أضواء حمراء وزرقاء تصرخ وتقول: "اصعد من تلك الحافة"
So we wrap our hearts up in our heads and take the fall instead
لذلك نلف قلوبنا في رؤوسنا ونتحمل السقوط بدلاً من ذلك
Had it all, took the fall
كان كل شيء، استغرق الخريف
Had it all, took the fall
كان كل شيء، استغرق الخريف
CHORUS: (w/ intro riff)
الكورس: (مع مقدمة موسيقية)
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The new guard they took my sister
الحارس الجديد أخذوا أختي
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The old guard they took my brother away
الحرس القديم أخذوا أخي بعيداً
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The same greed it took our parents
نفس الجشع الذي أخذه آباؤنا
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The west wall it took us with it
الجدار الغربي أخذنا معه
(n.c.)
(n.c.)
Something happened on the way to hell,
لقد حدث شيء ما في الطريق إلى الجحيم
The west wall it took us with it
الجدار الغربي أخذنا معه
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
