Rivalries Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Menzingerowie – rywalizacje

by The Menzingers

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Menzingers Rivalries

RIVALRIES - The Menzingers
RYWALIZACJA - Menzingerowie
Email: Gotchristo@comcast.net
E-mail: Gotchristo@comcast.net
Fun song, and my favorite one off of this album. Enjoy, I included the leads at
Zabawna piosenka, moja ulubiona z tej płyty. Ciesz się, uwzględniłem potencjalnych klientów w
the bottom, should be easy to follow.
na dole, powinno być łatwe do naśladowania.
VERSE: (with Intro lead)
ZWROTA: (z wprowadzeniem)
Im gonna walk to the edge of the world,
Pójdę na kraniec świata,
Im gonna collect everything left thats scattered,
Zbiorę wszystko, co zostało rozrzucone,
Maybe then I can mend your wounds,
Może wtedy uda mi się uleczyć Twoje rany,
Maybe then I can mend mine too.
Może wtedy też uda mi się naprawić swoje.
Because Im running out of excuses,
Ponieważ kończą mi się wymówki,
Because Im running out of time.
Ponieważ kończy mi się czas.
CHORUS: (with Chorus lead)
CHORUS: (z liderem chóru)
Ill find my own way home,
Znajdę własną drogę do domu,
and stumble into another New Year
i wkroczymy w kolejny Nowy Rok
VERSE: (with Verse lead)
WERSET: (z głównym wersetem)
Im gonna get in fighting fit,
Będę w formie bojowej,
Im gonna let my liver play offense,
Pozwolę mojej wątrobie zagrać ofensywę,
But when captains choose their teams,
Ale kiedy kapitanowie wybierają swoje drużyny,
Im always the last one on the side lines.
Zawsze jestem ostatni na linii bocznej.
Because Im running out of excuses,
Ponieważ kończą mi się wymówki,
Because Im running out of time.
Ponieważ kończy mi się czas.
BRIDGE: (with Bridge lead)
MOSTEK: (z przewodem mostka)
To go anywhere but backwards
Pójść gdziekolwiek, byle nie do tyłu
Cause I cant wait for or live forever,
Bo nie mogę czekać ani żyć wiecznie,
No I cant wait for or live forever,
Nie, nie mogę czekać lub żyć wiecznie,
Either.
Albo.
CHORUS: (with Chorus lead)
CHORUS: (z liderem chóru)
Ill find my own way home,
Znajdę własną drogę do domu,
and stumble into another New Year.
i wkroczymy w kolejny Nowy Rok.
Im gonna get back all thats lost,
Odzyskam wszystko, co utracone,
Im gonna regain rightful intuition,
Odzyskam słuszną intuicję,
You said, Hey man Im on your side,
Powiedziałeś: „Hej, stary, jestem po twojej stronie”.
but Im always waiting on your side.
ale zawsze czekam po twojej stronie.
Because Im running out of excuses,
Ponieważ kończą mi się wymówki,
Because Im running out of time.
Ponieważ kończy mi się czas.
OUTRO:
KONIEC:
When life falls apart Ill eat my words,
Kiedy życie się rozpada, zjem słowa,
With insignias to award our failed ventures.
Z odznakami nagradzającymi nasze nieudane przedsięwzięcia.
When life falls apart Ill eat my words,
Kiedy życie się rozpada, zjem słowa,
With insignias to award our failed ventures.
Z odznakami nagradzającymi nasze nieudane przedsięwzięcia.
INTRO LEAD:
PROWADNIK WSTĘPU:
CHORUS LEAD:
PROWADNIK CHORUSU:
*Now go back to that first riff over the D chord and then play:
*Teraz wróć do pierwszego riffu na akordzie D i zagraj:
BRIDGE LEAD:
PRZEWÓD MOSTU:
Play twice, then:
Zagraj dwa razy, a następnie:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.