Downtown Liedtext Deutsche Übersetzung
Der mächtige Stef – Innenstadt
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nine to five is eating us alive, eating us alive
Neun vor fünf frisst uns bei lebendigem Leibe auf
We are not kings we are foot soldiers
Wir sind keine Könige, wir sind Fußsoldaten
Walking the road to nowhere
Den Weg ins Nirgendwo gehen
This is not the way it was supposed to be
So sollte es nicht sein
We promised ourselves a revolution
Wir haben uns eine Revolution versprochen
But it ended up walking out in the cold again
Aber am Ende landete es erneut in der Kälte
Is there any other place for us to go
Gibt es einen anderen Ort, an den wir gehen können?
Or is there even anywhere that we know no, no, no no no
Oder gibt es überhaupt irgendwo, wo wir nein, nein, nein, nein, nein wissen?
The thoughts in our heads are killin' us in our beds
Die Gedanken in unseren Köpfen bringen uns in unseren Betten um
Take a look outside and all I see
Werfen Sie einen Blick nach draußen und alles, was ich sehe
Is the back of the person in front of me y'know
Ist der Rücken der Person vor mir, weißt du?
How do they expect us to relate
Welche Beziehung erwarten sie von uns?
When they fill our heads with lies
Wenn sie unsere Köpfe mit Lügen füllen
And then have the cheek to wonder why we grow to hate them
Und dann haben Sie die Frechheit, sich zu fragen, warum wir sie immer mehr hassen
Is there any other place for us to go
Gibt es einen anderen Ort, an den wir gehen können?
Or is there even anywhere that we know no no
Oder gibt es überhaupt irgendwo, wo wir nein nein wissen?
Except for downtown, downtown
Außer Downtown, Downtown
All of the kids in our neighborhoods
Alle Kinder in unserer Nachbarschaft
Are feelin' sorry for themselves
Haben Selbstmitleid
Goin' downtown, downtown
Geh in die Innenstadt, in die Innenstadt
Nothing you can do can make no difference
Nichts, was Sie tun können, kann einen Unterschied machen
You make a difference
Du machst einen Unterschied
Oh, oh oh oh oh oh oh, ooh now now now
Oh, oh oh oh oh oh oh, ooh jetzt jetzt jetzt
Nine to five has eaten us alive, spit us out that's fine
Neun vor fünf hat uns bei lebendigem Leib gefressen, spuckt uns aus, das ist in Ordnung
We're ok, we can roll with the punches any day because
Uns geht es gut, wir können den Schlägen jeden Tag standhalten, weil
We're made of steel and we're made of stone
Wir sind aus Stahl und wir sind aus Stein
We can do it on our own
Wir können es alleine schaffen
We're never alone, we're never alone
Wir sind nie allein, wir sind nie allein
Is there any other place for us to go
Gibt es einen anderen Ort, an den wir gehen können?
Or is there even anywhere that we know no no
Oder gibt es überhaupt irgendwo, wo wir nein nein wissen?
Except for downtown, downtown
Außer Downtown, Downtown
All of the kids in our neighborhoods
Alle Kinder in unserer Nachbarschaft
Are feelin' sorry for themselves
Haben Selbstmitleid
Goin' downtown, downtown
Geh in die Innenstadt, in die Innenstadt
Nothing you can do can make no difference
Nichts, was Sie tun können, kann einen Unterschied machen
You make a difference
Du machst einen Unterschied
Pretty Sure that's it. Leave comments if I'm wrong. Please rate.
Ziemlich sicher, das ist es. Hinterlassen Sie Kommentare, wenn ich falsch liege. Bitte bewerten.
http://www.youtube.com/watch'v=1qs3-06Mz44
http://www.youtube.com/watch'v=1qs3-06Mz44
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
