The Only One Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mila po - jedyna
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Only One - The Mile After
Jedyny - Mila po
Forgetting is hard when you're the only one
Zapominanie jest trudne, gdy jesteś jedyny
When i look in your eyes and i still feel the same
Kiedy patrzę w Twoje oczy i wciąż czuję to samo
I know it's hopeless
Wiem, że to beznadziejne
When i look to the sky and the stars spell out your name
Kiedy patrzę w niebo i gwiazdy wypowiadają twoje imię
I know it's hopeless
Wiem, że to beznadziejne
Amnesia, really need ya
Amnezja, naprawdę cię potrzebuję
I wanna lose my mind
Chcę stracić rozum
In a place that i won't find
W miejscu, którego nie znajdę
Forgetting is hard when you're the only one
Zapominanie jest trudne, gdy jesteś jedyny
Forgetting is hard when you're the only one
Zapominanie jest trudne, gdy jesteś jedyny
That made things easy
To ułatwiło sprawę
You make things easy
Ułatwiasz wszystko
Your the only one that eases me
Jesteś jedyną osobą, która mnie uspokaja
Your the only one
Jesteś jedyny
I remember the times when my shoulder held your head
Pamiętam czasy, gdy moje ramię trzymało Twoją głowę
And i would wonder
I zastanawiałbym się
How did they find such a perfect fit
Jak znaleźli tak idealne dopasowanie
Oh i remember(i never wanted to take you home)
Och, pamiętam (nigdy nie chciałem zabrać cię do domu)
(Pre-Chorus)
(Przed refrenem)
(Chorus 2)
(Refren 2)
Bridge (x2)
Most (x2)
So call me now You know that you want to
Więc zadzwoń do mnie teraz. Wiesz, że tego chcesz
(I need to hear your voice
(Muszę usłyszeć twój głos
To talk me back into existence)
Aby nakłonić mnie do przywrócenia istnienia)
So call me now you know that you want to
Więc zadzwoń do mnie teraz, wiesz, że chcesz
(I need to hear your voice)
(Muszę usłyszeć twój głos)
Outro (x7)
Zakończenie (x7)
Forgetting is hard (So call me now)
Zapominanie jest trudne (Więc zadzwoń do mnie teraz)
When your the only one (You know that you want to)
Kiedy jesteś jedyny (Wiesz, że tego chcesz)
(I need to hear your voice
(Muszę usłyszeć twój głos
To talk me back into existence)
Aby nakłonić mnie do przywrócenia istnienia)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
