Cab Driver كلمات أغنية ترجمة عربية

الأخوة ميلز - سائق سيارة أجرة

by The Mills Brothers

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Mills Brothers Cab Driver

Cab dri - ver, drive by Mary's place;
سيارة أجرة - نسخة، قم بالقيادة بالقرب من مكان ماري؛
I just want a chance to see her face.
أريد فقط فرصة لرؤية وجهها.
M7
م7
Don't stop the meter, let it race --
لا توقف العداد، دعه يتسارع --
Cab driver, drive by Mary's place.
سائق سيارة الأجرة، مر بجانب منزل ماري.
Cab driver, once more 'round the block;
سائق سيارة الأجرة، مرة أخرى حول المبنى؛
Never mind the tickin' of the clock.
لا يهمك دقات الساعة.
I only wish we could have had a talk --
أتمنى فقط لو كان بإمكاننا التحدث --
Cab driver, once more 'round the block.
سائق سيارة الأجرة، مرة أخرى حول الكتلة.
Cab driver, once more down the street;
سائق سيارة الأجرة، مرة أخرى في الشارع؛
There's a little place we used to eat
هناك مكان صغير اعتدنا على تناول الطعام فيه
That's where I laid my future at her feet.
وهذا هو المكان الذي وضعت فيه مستقبلي عند قدميها.
Cab driver, once more down the street.
سائق سيارة الأجرة، مرة أخرى في الشارع.
Cab driver, wait here by the door;
سائق سيارة الأجرة، انتظر هنا عند الباب؛
Perhaps I'll hold in my arms once more.
ربما سأحمل بين ذراعي مرة أخرى.
Then things will be just like they were before --
وبعدها ستكون الأمور كما كانت من قبل..
Cab driver, wait here by the door.
سائق سيارة الأجرة، انتظر هنا عند الباب.
Cab driver, better take me home;
يا سائق سيارة الأجرة، من الأفضل أن تأخذني إلى المنزل؛
I guess that I was meant to be alone.
أعتقد أنه كان من المفترض أن أكون وحدي.
M7
م7
I hope God sends a loved one of my own;
أتمنى أن يرسل الله أحد أحبابي؛
Cab driver, better take me home.
سائق سيارة الأجرة، من الأفضل أن تأخذني إلى المنزل.
Coda:
كودا:
Cab driver, better take me home
سائق سيارة الأجرة، من الأفضل أن تأخذني إلى المنزل
Cab driver, better take me home
سائق سيارة الأجرة، من الأفضل أن تأخذني إلى المنزل

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.