Dream On Paroles Traduction Française
La mission - Rêvez
by The Mission
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Right then. This is a tad longer than I originally expected, but I've included
À ce moment-là. C'est un peu plus long que prévu initialement, mais j'ai inclus
the music all the way through the song, rather than just doing separate riffs,
la musique tout au long de la chanson, plutôt que de simplement faire des riffs séparés,
as there are far too many tiny differences between riffs, which I have included
car il y a beaucoup trop de petites différences entre les riffs, que j'ai inclus
here. Make sure you are able to play the song alongside yourself, or you know it
ici. Assurez-vous que vous êtes capable de jouer la chanson à vos côtés, ou que vous le savez
backwards, otherwise you won't have a chance. Nevermind. Anyway, here it is.
à l'envers, sinon vous n'aurez aucune chance. Pas grave. Quoi qu'il en soit, le voici.
Enjoy!
Apprécier!
For comments, corrections, kippers, etc., contact me through Mad Marcus B at
Pour des commentaires, corrections, harengs, etc., contactez-moi via Mad Marcus B à
Dream On
Rêver
By The Mission
Par la mission
(Version Datestamp: 27.12.94)
(Date de version : 27.12.94)
Intro:
Introduction :
-End of Intro-
-Fin de l'introduction-
Every - I look in the All these-
Chaque - je regarde dans Tous ces -
Face- The past
Visage - Le passé
At this point, guitar 2 starts stumming the chords on top:
À ce stade, la guitare 2 commence à brouiller les accords du dessus :
In the night- Like dusk Isn't that-
Dans la nuit, comme au crépuscule, n'est-ce pas ?
Everybody-Price
Tout le monde-Prix
Then distort guitar 2, for the chorus (dakka dakka dakka dakka dakka:)
Puis distorsion de la guitare 2, pour le refrain (dakka dakka dakka dakka dakka :)
I know Nobody knows Where it comes and where it goes
Je sais, personne ne sait où ça vient et où ça va
I know Everybody sins You've got- To throw away
Je sais que tout le monde pèche, tu dois le jeter
Or something along those lines. It doesn't actually matter what you play if you
Ou quelque chose du genre. Ce à quoi vous jouez n'a pas vraiment d'importance si vous
put enough distortion on it anyway:)
mets quand même assez de distorsion :)
Then back to the verse + guitar 1:
Revenons ensuite au couplet + guitare 1 :
Guitar 2, with distortion: |
Guitare 2, avec distorsion : |
Back to guitar 1 again:
Revenons à la guitare 1 :
| | | | || In time with this, guitar 2 (clean)
| | | | || Au rythme de ça, guitare 2 (clean)
And guitar 1 does this for the next verse:
Et la guitare 1 fait ceci pour le couplet suivant :
-life's books- -ages
-les livres de la vie- -les âges
While guitar 2 does a very weird bendy thing (may well be a keyboard):
Alors que la guitare 2 fait un truc très bizarre (peut-être un clavier) :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Live- Fools- Sages
Live- Imbéciles- Sages
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
You- True Hooooooooooo
Toi- Vrai Hooooooooooo
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
All these Come-
Tout cela vient-
Guitar 2 is silent for this riff, and at the end becomes distorted for the
La guitare 2 est silencieuse pour ce riff, et à la fin devient déformée pour le
verse.
verset.
Try and get it to fade in just with just the one striking of the power chord.
Essayez de le faire disparaître en appuyant simplement sur l'accord de puissance.
Sing- Sing for the years Sing for the- Sing for the tears
Chante- Chante pour les années Chante pour les- Chante pour les larmes
Sing with me Just for today Never tomorrow or the good Lord will-
Chante avec moi Juste pour aujourd'hui Jamais demain ou le bon Dieu le fera-
Way Hey Heurrgh Hey
Très bien Heurrgh Hey
Dream on Dream on Dream on Dream 'till your-
Rêve sur Rêve sur Rêve sur Rêve jusqu'à ce que ton-
And back to guitar 1, clean, immediately after guitar 2:
Et revenons à la guitare 1, en clean, immédiatement après la guitare 2 :
| | In time, guitar 2
| | Avec le temps, guitare 2
| | (clean)
| | (propre)
Then guitar 1, still clean, straight after it's last riff:
Puis guitare 1, toujours clean, juste après son dernier riff :
And into the next verse, with guitar 2 strumming the original chords in the
Et dans le couplet suivant, avec la guitare 2 grattant les accords originaux dans le
background (I think):
contexte (je pense):
Guitar 1:
Guitare 1 :
Every- Mirror
Chaque miroir
All Clearer
Tout est plus clair
You-
Vous-
All-
Tout-
Chorus again, distort guitar 2:
Encore un refrain, une distorsion de la guitare 2 :
Sing with me Sing for the years Sing for the- Sing for the tears
Chante avec moi Chante pour les années Chante pour les- Chante pour les larmes
Sing with me Just for today Never tomorrow or the good Lord will-
Chante avec moi Juste pour aujourd'hui Jamais demain ou le bon Dieu le fera-
Sing with me Sing for the years Sing for the- Sing for the tears
Chante avec moi Chante pour les années Chante pour les- Chante pour les larmes
Sing with me Just for today Never tomorrow or the good Lord will-
Chante avec moi Juste pour aujourd'hui Jamais demain ou le bon Dieu le fera-
A new riff!!! WOW!!! (although it *does* seem quite similar to the last, though)
Un nouveau riff !!! OUAH!!! (même si cela *semble* assez similaire au dernier, cependant)
Same guitar:
Même guitare :
And FINALLY:
Et ENFIN :
Dream on Dream on Dream on, Dream 'till your-
Rêver, rêver, rêver, rêver jusqu'à ce que tu-
Female: Dream on Dream on Both: Dream on, Dream 'till
Femelle : Rêver sur Rêver sur les deux : Rêver, rêver jusqu'à
your-
votre-
Dream 'till
Rêve jusqu'à
In time with whoeversheis singing in the riff above, guitar 1 with distortion
Au rythme de celui qui chante dans le riff ci-dessus, guitare 1 avec distorsion
does this:
fait ceci :
Dream on, dream on, dream on, dream on
Continue à rêver, rêver, rêver, rêver
Guitar 2:
Guitare 2 :
Dream 'till Dream 'till Dream 'till
Rêver jusqu'à Rêver jusqu'à Rêver jusqu'à
Guitar 1:
Guitare 1 :
Dream on, dream on, dream on, dream on
Continue à rêver, rêver, rêver, rêver
The one bit I'm not too sure about is on the second verse, where there is a very
Le seul élément dont je ne suis pas trop sûr concerne le deuxième couplet, où il y a un très
bendy instrument indeed. What I have done sounds fine, but I think that it is
instrument flexible en effet. Ce que j'ai fait semble bien, mais je pense que c'est le cas
either a keyboard or a guitar with a slide (I don't have one so I wouldn't
soit un clavier, soit une guitare avec slide (je n'en ai pas donc je ne le ferais pas
know). It's also played using a twelve string. It gets a little confusing
savoir). Il est également joué avec une douze cordes. Cela devient un peu déroutant
towards the end, I'm sure you'll manage.
vers la fin, je suis sûr que vous y arriverez.
Lyrics
Paroles
Every time that I look in the mirror
Chaque fois que je me regarde dans le miroir
All these lines on my face getting clearer
Toutes ces lignes sur mon visage deviennent plus claires
The past has gone
Le passé est parti
In the night like dusk to dawn
Dans la nuit, du crépuscule à l'aube
Isn't that the way
N'est-ce pas ainsi
Everybody's got their price in life to pay
Tout le monde a son prix à payer dans la vie
I know and nobody knows
Je sais et personne ne le sait
Where it comes and where it goes
Où ça vient et où ça va
I know and everybody sins
Je sais et tout le monde pèche
You've got the truth to throw away
Tu as la vérité à jeter
Half my life's in books written ages
La moitié de ma vie est dans des livres écrits depuis des lustres
Live and learn from fools and from sages
Vivez et apprenez des imbéciles et des sages
You know it's true
Tu sais que c'est vrai
All these feelings come back to you
Tous ces sentiments te reviennent
Sing with me sing for the years
Chante avec moi, chante pendant des années
Sing for the laughter sing for the tears
Chante pour le rire, chante pour les larmes
Sing with me just for today
Chante avec moi juste pour aujourd'hui
Never tomorrow or the good Lord will take you away
Jamais demain ou le bon Dieu ne t'emmènera
Dream on, dream on, dream on
Continue à rêver, rêver, rêver
Dream until your dreams come true
Rêvez jusqu'à ce que vos rêves deviennent réalité
Every time that you look in the mirror
Chaque fois que tu te regardes dans le miroir
All those lines in your face getting clearer
Toutes ces lignes sur ton visage deviennent plus claires
You know it's true
Tu sais que c'est vrai
All these feelings are coming back to you
Tous ces sentiments te reviennent
Sing with me sing for the years
Chante avec moi, chante pendant des années
Sing for the laughter sing for the tears
Chante pour le rire, chante pour les larmes
Sing with me just for today
Si
Never tomorrow or the good Lord will take you away
Sing with me sing for the years
Sing for the laughter sing for the tears
Sing with me just for today
Never tomorrow or the good Lord will take you away
Dream on, Dream on, Dream on
Dream until your dreams come true
Dream on
Dream until your dreams come true
Dream until your dreams come true
Dream until your dreams
Dream until your dreams come true
| ____ | -*Die Makrele ist ein verdammt breit Fisch*- |
| A.K.B (____) | Pope Bovophobe V is Alex The Kipper(AKB),\__/Arch Cyberpope,|
| K.H.C | Ordo Templi Thermophilic Philopoles, (oo) Kipper of the |
| C.P.P (__) | Holy Chao of the Church of Pineal Perfection, and creator |
| (oo) | of the Cumulative Frequency Curves of Eris. Hail Eris! Hail |
| /-------\/ | Discordia! (__) Kipper consumption is good for your soul |
| / | || | Slipper (oo) redemption is good for the hole in the sock|
| * ||----|| | "Ich bin ein \/Raucherhering und ich trage eine Hausschue." |
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
THE MISSION - "Dream on"
(S.Tyler/Hussey)
From "Children" (1988)
3/8 : Slide up
8\3 : Slide down
no rhythm tabbed.
Clean intro
e:-1-----1-0-----1-----1-0-----1-----1-0-------3-----5-----6-----10\-|
B:---3-------1-----3-------3-----3-------1-------3---------6-----11\-|
G:-----2-------2-----4-------3-----2-------2-------------------------|
D:-0-------0-----0-------0-----0-------0-----0-----0---0-0---0-0-----|
A:-------------------------------------------------------------------|
E:-------------------------------------------------------------------|
e:---1-----0-----0-1-----1-0-----0-1-----1-0-------------------0-|
B:-----3-----1-------3-------3-------3-------1-----------6-------|
G:-------2-----2-------4-------3-------2-------2---2/3-------3---|
D:-0-------0-------0-------0-------0-------0-----0-----5---5-----|
A:---------------------------------------------------------------|
E:---------------------------------------------------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
