Misery Paroles Traduction Française

Les Moffatts - Misère

by The Moffatts

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Moffatts Misery

This is a fun little song by a rather talented/young Canadian band.
C'est une petite chanson amusante d'un jeune groupe canadien plutôt talentueux.
(RIFF)
(RIF)
(RIFF)
(RIF)
I cried myself to sleep again tonight
Je me suis encore endormi ce soir en pleurant
Cause I can not hold you tight
Parce que je ne peux pas te serrer fort
I wish I could see you again tomorrow
J'aimerais pouvoir te revoir demain
To take all this sorrow, sorrow, I'm hollow
Pour supporter tout ce chagrin, chagrin, je suis creux
When I touch you... can you feel it?
Quand je te touche... peux-tu le sentir ?
When I need you... can you give it?
Quand j'ai besoin de toi... peux-tu le donner ?
When I look in your eyes... can you see me?
Quand je te regarde dans les yeux... peux-tu me voir ?
When I fall(fall) will you catch me, catch me, catch me?
Quand je tomberai, vas-tu m'attraper, m'attraper, m'attraper ?
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
When you're not around
Quand tu n'es pas là
So I can't heal
Donc je ne peux pas guérir
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
When you're not around
Quand tu n'es pas là
So I can't heal
Donc je ne peux pas guérir
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Is what I feel
C'est ce que je ressens
(RIFF)
(RIF)
These tears on my face
Ces larmes sur mon visage
Are for you
Sont pour toi
I wish that I could...
J'aimerais pouvoir...
Hold you
Te tenir
Touch you
Te toucher
Feel you
Te sentir
My heart is bleeding can't you see
Mon cœur saigne, tu ne vois pas
I wish that you could...
J'aimerais que tu puisses...
Hold me
Tiens-moi
Touch me
Touche-moi
Feel me
Sentez-moi
When I touch you... can you feel it?
Quand je te touche... peux-tu le sentir ?
When I need you... can you give it?
Quand j'ai besoin de toi... peux-tu le donner ?
When I look in your eyes... can you see me?
Quand je te regarde dans les yeux... peux-tu me voir ?
When I fall(fall) will you catch me, catch me, catch me?
Quand je tomberai, vas-tu m'attraper, m'attraper, m'attraper ?
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
When you're not around
Quand tu n'es pas là
So I can't heal
Donc je ne peux pas guérir
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
When you're not around
Quand tu n'es pas là
So I can't heal
Donc je ne peux pas guérir
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Is what I feel
C'est ce que je ressens
(Bridge)
(Pont)
BBBB C#C#C#C# DDDD EEEE (sounds like violin?)
BBBB C#C#C#C# DDDD EEEE (ça ressemble à du violon ?)
Transposed:
Transposé:
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
When you're not around
Quand tu n'es pas là
So I can't heal
Donc je ne peux pas guérir
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
When you're not around
Quand tu n'es pas là
So I can't heal
Donc je ne peux pas guérir
Misery
La misère
Is what I feel
C'est ce que je ressens
Is what I feel
C'est ce que je ressens
MISERY!
LA MISÈRE !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.