Raining in My Mind 歌詞 日本語訳

ザ・モファッツ - レイン・イン・マイ・マインド

by The Moffatts

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Moffatts Raining in My Mind

The Moffatts
モファッツ
Raining In My Mind
レイン・イン・マイ・マインド
Chapter I: A New Beginning
第 1 章: 新たな始まり
1998 EMI Records
1998年 EMIレコード
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
投稿者: paramore_fans@yahoo.com
Key: G
キー:G
Chords used:
使用したコード:
C - x32010 or Cadd9 - x32033
C - x32010 または Cadd9 - x32033
Intro: G--C--Am--C-D- x2
イントロ: G--C--Am--C-D- x2
Verse 1:
1節:
Since November
11月から
I've been waiting for your
あなたを待っていました
sunrays to break through
突き抜ける太陽光線
How I wish that I could hold you
あなたを抱きしめられたらどんなによかっただろうか
Cause I need you
だって私にはあなたが必要なの
I hope this storm's just
この嵐がただのことだといいのですが
passing through
通過する
I remember
覚えています
When your eyes and the skies
あなたの目と空が
Always shined so blue
いつもとても青く輝いていた
Now every time that we're together
今、私たちが一緒にいるたびに
It just seems like there is
ただあるような気がする
Nothing I can do
私にできることは何もない
Refrain:
控える:
So I'm playing the waiting
だから私は待機中をプレイしています
game (still waiting)
ゲーム(まだ待っています)
And all I see is
そして私が見ているのは
rain (Still raining)
雨(まだ雨が降っています)
Rain rain rain
雨雨雨
Chorus 1:
コーラス1:
I don't know if you'll ever change
あなたが変わるかどうかはわかりません
You've been raining since December
12月から雨が降り続いていますね
I guess it hasn't been all that long
それほど長くは経っていないと思います
But it seems like it's been forever
でもそれは永遠に続いたような気がする
I can't stop it from pouring down
降り注ぐのを止めることはできない
Cause you're just like the weather
だってあなたは天気と同じだから
But I'll be just fine
でも大丈夫だよ
Cause I know you'll shine
だってあなたが輝けると知っているから
And until that time
そしてその時まで
You'll still be raining in my mind
私の心の中ではまだ雨が降っているでしょう
(Raining in my mind)
(心の中で雨が降っている)
Verse 2:
2節:
When I'm dreaming
夢を見ているとき
Every thing is shaded black or white
すべてのものは黒または白に影付けされています
Whatever happened to the colors
色がどうなろうとも
They've been washed away
それらは流されてしまった
By the rain inside my life
人生の中の雨のそばで
(Repeat Refrain)
(リピートリフレイン)
Chorus 2:
コーラス2:
I don't know if you'll ever change
あなたが変わるかどうかはわかりません
You've been raining since December
12月から雨が降り続いていますね
I guess it hasn't been all that long
それほど長くは経っていないと思います
But it seems like it's been forever
でもそれは永遠に続いたような気がする
I can't stop it from pouring down
降り注ぐのを止めることはできない
Cause you're just like the weather
だってあなたは天気と同じだから
But I'll be just fine
でも大丈夫だよ
Cause I know you'll shine
だってあなたが輝けると知っているから
And until that time
そしてその時まで
You'll still be raining in my mind
私の心の中ではまだ雨が降っているでしょう
(Raining in my mind)
(心の中で雨が降っている)
Gutiar Solo: Em--C-D- x3, Am--
グティアルソロ: Em--C-D- x3、Am--
Chorus 3:
コーラス3:
I don't know if you'll ever change
あなたが変わるかどうかはわかりません
You've been raining since December
12月から雨が降り続いていますね
I guess it hasn't been all that long
それほど長くは経っていないと思います
But it seems like it's been forever
でもそれは永遠に続いたような気がする
I can't stop it from pouring down
降り注ぐのを止めることはできない
Cause you're just like the weather
だってあなたは天気と同じだから
But I'll be just fine
でも大丈夫だよ
Cause I know you'll shine
だってあなたが輝けると知っているから
And until that time
そしてその時まで
(stop) G C
(停止) G C
You'll still be raining in my mind
私の心の中ではまだ雨が降っているでしょう
(Raining in my mind)
(心の中で雨が降っている)
raining in my mind
私の心の中で雨が降っている
(Raining in my mind)
(心の中で雨が降っている)
raining in my mind
私の心の中で雨が降っている
(Raining in my mind)
(心の中で雨が降っている)
raining in my mind
私の心の中で雨が降っている
Am C D G(hold)
Am C D G(長押し)
(Raining in my mind)
(心の中で雨が降っている)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.