Just Another Normal Day Letra Traducción al Español
Los Monroe: otro día normal
by The Monroes
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I havent figured out the bridge and solo yet but if
Todavía no he descubierto el puente y el solo, pero si
someone do, please mail me... (mailadress on the bottom)
Alguien lo hace, por favor envíeme un correo electrónico... (dirección de correo en la parte inferior)
Easy song.. Took me about 5 minutes to figure out the parts i did.
Canción fácil. Me tomó unos 5 minutos descubrir las partes que hice.
Intro: C-G-Am F-Am-F-G *2
Introducción: C-G-Am F-Am-F-G *2
Everyday at half past five she??s waking up
Todos los días a las cinco y media se despierta.
Seven journey breakfasts, before its time to go
Siete desayunos de viaje, antes de partir
Running down to catch the half past seven train
Corriendo para tomar el tren de las siete y media.
Now its time for mum to face the world again
Ahora es el momento de que mamá vuelva a enfrentarse al mundo.
CHOURS:
HORARIOS:
Just to wait is just another normal day
Sólo esperar es sólo otro día normal.
Just to wait is just another day
Sólo esperar es sólo otro día
For mum and john, and everyone
Para mamá y John, y para todos.
They knew they has begun
Sabían que habían comenzado
Just another normal day
Sólo otro día normal
It doesn??t have to be that way
No tiene por qué ser así.
Home from work and up the stairs end trough the door
A casa desde el trabajo y las escaleras terminan por la puerta.
Johny is what you ? and the darkest on the floor
¿Johny es lo que tú? y lo mas oscuro en el suelo
?. Ready, in and out, and I??ll return
?. Listo, dentro y fuera, y volveré
Who will get the?. When the ?. Is burned
¿Quién se quedará con el?. ¿Cuando el?. esta quemado
CHOURS:
HORARIOS:
Just to wait is just another normal day
Sólo esperar es sólo otro día normal.
Just to wait is just another day
Sólo esperar es sólo otro día
For mum and john, and everyone
Para mamá y John, y para todos.
They knew they has begun
Sabían que habían comenzado
It doesn??t have to be that way
No tiene por qué ser así.
Its just another normal day
Es sólo otro día normal
BRIDGE:
PUENTE:
I cant be king I cant be sailor
No puedo ser rey, no puedo ser marinero.
I cant be god for one day
No puedo ser dios por un día
But I was born right here
Pero nací aquí
I wont move anywere
no me moveré a ningún lado
This is the place where we want to stay
Este es el lugar donde queremos quedarnos.
CHOURS:
HORARIOS:
Just to wait is just another normal day
Sólo esperar es sólo otro día normal.
Just to wait is just another day
Sólo esperar es sólo otro día
For mum and john, and everyone
Para mamá y John, y para todos.
We must be movin on
Debemos seguir adelante
Doesn??t have to be that way
No tiene por qué ser así.
Its just another normal day
Es sólo otro día normal
(solo)
(solitario)
CHOURS:
HORARIOS:
Just to wait is just another normal day
Sólo esperar es sólo otro día normal.
Just to wait is just another day
Sólo esperar es sólo otro día
For mum and john, and everyone
Para mamá y John, y para todos.
They knew they has begun
Sabían que habían comenzado
Just another normal day
Sólo otro día normal
It doesn??t have to be that way
No tiene por qué ser así.
Its just another normal day
Es sólo otro día normal
e-mail: oysteinsnart20@hotmail.com
correo electrónico: oysteinsnart20@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
