Dear Diary Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Moody Blues - Drogi pamiętniku
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dear Diary (Moody Blues)
Drogi pamiętniku (Moody Blues)
% Dm / F / Bb / A / Dm / F / Bb / A /
% Dm / F / Bb / A / Dm / F / Bb / A /
Dear diary, what a day it's been
Drogi pamiętniku, co to był za dzień
It was cold out, side my door
Na zewnątrz, obok moich drzwi, było zimno
It's over, will tomorrow be the same
To koniec, jutro będzie tak samo
Dear diary, it's been just like a dream
Drogi pamiętniku, to było jak sen
So many, people by the score
Tak wielu ludzi według wyniku
I know that, they're really not to blame
Wiem o tym, naprawdę nie są winni
Woke up too late, wasn't where I should have been
Obudziłem się za późno, nie tam, gdzie powinienem być
Rushing around, so senselessly
Pośpiech w kółko, tak bezsensownie
If they weren't so blind, then surely they'd see
Gdyby nie byli tacy ślepi, na pewno by to zauważyli
For goodness sake, what's happening to me
Na litość boską, co się ze mną dzieje
They don't notice, there's people like me
Oni tego nie zauważają, są tacy jak ja
There's a much better way, for them to be
Jest dla nich o wiele lepszy sposób
Write lightly, yours truly, dear diary Go %(2)
Pisz lekko, prawdziwie, drogi pamiętniku Idź %(2)
Write lightly, yours truly, dear diary
Pisz lekko, szczerze, Twój drogi pamiętniku
Inside me, yours truly, dear diary Go &
We mnie jesteś naprawdę Twój, drogi pamiętniku. Idź i
They don't know what they're playing
Nie wiedzą, w co grają
No they've no way of knowing what the game is
Nie, nie mają możliwości dowiedzenia się, o co chodzi w grze
So they carry on doing what they can
Więc dalej robią, co mogą
Outside me, and politely, dear diary Go %(3)
Na zewnątrz mnie i grzecznie, drogi pamiętniku Idź %(3)
& Dm / F / Bb / A / Dm / F / Bb / A /
& Dm / F / Bb / A / Dm / F / Bb / A /
Dear diary, it was cold today
Drogi pamiętniku, dzisiaj było zimno
Bit of sun came out later
Później wyszło trochę słońca
So I went out and strolled about looking at the shops
Wyszedłem więc i spacerowałem po sklepach
Didn't really see anything I liked, so I didn't buy anything
Nie widziałem nic, co by mi się podobało, więc nic nie kupiłem
On the way home I posted a letter
W drodze do domu wysłałem list
Been quite a nice day
To był całkiem miły dzień
Somebody exploded an H-bomb today, afraid it wasn't anybody I knew
Ktoś dzisiaj zdetonował bombę wodorową, obawiając się, że to nie jest nikt, kogo znam
Assisted by: Ria Heeringa
Asysta: Ria Heeringa
Shelley Giblin
Shelley Giblin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
