Dear Diary Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Moody Blues - Sevgili Günlük

by The Moody Blues

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Moody Blues Dear Diary

Dear Diary (Moody Blues)
Sevgili Günlük (Moody Blues)
% Dm / F / Bb / A / Dm / F / Bb / A /
% Dm / F / Bb / A / Dm / F / Bb / A /
Dear diary, what a day it's been
Sevgili günlük, nasıl bir gündü
It was cold out, side my door
Dışarısı soğuktu, kapımın yanında
It's over, will tomorrow be the same
Bitti, yarın da aynı olacak mı?
Dear diary, it's been just like a dream
Sevgili günlük, tıpkı bir rüya gibiydi
So many, people by the score
Pek çok kişi, puana göre
I know that, they're really not to blame
Bunu biliyorum, aslında onların suçu yok
Woke up too late, wasn't where I should have been
Çok geç uyandım, olmam gereken yerde değildim
Rushing around, so senselessly
Etrafta öyle anlamsızca koşuşuyorum ki
If they weren't so blind, then surely they'd see
Bu kadar kör olmasalardı mutlaka görürlerdi
For goodness sake, what's happening to me
Allah aşkına bana neler oluyor
They don't notice, there's people like me
Farketmiyorlar, benim gibiler var
There's a much better way, for them to be
Onlar için çok daha iyi bir yol var
Write lightly, yours truly, dear diary Go %(2)
Hafifçe yaz, gerçekten senin olsun, sevgili günlük Git %(2)
Write lightly, yours truly, dear diary
Hafifçe yaz, gerçekten senindir, sevgili günlük
Inside me, yours truly, dear diary Go &
İçimde, gerçekten senin, sevgili günlük Go &
They don't know what they're playing
Ne oynadıklarını bilmiyorlar
No they've no way of knowing what the game is
Hayır oyunun ne olduğunu bilmelerinin hiçbir yolu yok
So they carry on doing what they can
Bu yüzden ellerinden geleni yapmaya devam ediyorlar
Outside me, and politely, dear diary Go %(3)
Benim dışımda ve kibarca sevgili günlük Git %(3)
& Dm / F / Bb / A / Dm / F / Bb / A /
& Dm / F / Bb / A / Dm / F / Bb / A /
Dear diary, it was cold today
Sevgili günlük, bugün hava soğuktu.
Bit of sun came out later
Biraz sonra güneş çıktı
So I went out and strolled about looking at the shops
Bu yüzden dışarı çıktım ve mağazalara bakmak için dolaştım
Didn't really see anything I liked, so I didn't buy anything
Gerçekten hoşuma giden bir şey görmedim, bu yüzden hiçbir şey satın almadım
On the way home I posted a letter
Eve giderken bir mektup gönderdim
Been quite a nice day
Oldukça güzel bir gündü
Somebody exploded an H-bomb today, afraid it wasn't anybody I knew
Bugün birisi hidrojen bombası patlattı, tanıdığım biri olmadığından korkuyordu
Assisted by: Ria Heeringa
Asistan: Ria Heeringa
Shelley Giblin
Shelley Giblin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.