The Actor Letras Tradução em Português
The Moody Blues - O ator
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
18th June 2013
18 de junho de 2013
The curtain rises on a scene,
A cortina sobe em uma cena,
With someone shouting to be... free--------,
Com alguém gritando para ser... livre --------,
The play un - folds before my eyes,
A peça se desenrola diante dos meus olhos,
There stands the actor who is... me-------------------!
Lá está o ator que é... eu -------------------!
The sleeping hours take us far,
As horas de sono nos levam longe,
From traffic, telephones, and... fear--------,
Do trânsito, telefones e... medo --------,
Put out your problems with the cat,
Exponha seus problemas com o gato,
Escape un - til the bell you... hear!
Fuja até o sino você... ouvir!
Our reasons are the same, but there's no one we can blame,
As nossas razões são as mesmas, mas não há ninguém a quem possamos culpar.,
For there's nowhere we need go,
Pois não há nenhum lugar onde precisamos ir,
And the only truth we know... comes so easily!
E a única verdade que conhecemos... vem tão facilmente!
The sound I have heard in your hel - lo,
O som que ouvi em seu Olá,
Oh---, darling, you're almost part of me,
Oh ---, querido, você é quase parte de mim,
Oh---------, darling, you're all I'll ever see!
Oh ---------, querido, você é tudo que eu verei!
Ah-----, ah------, ah---------!
Ah-----, ah------, ah---------!
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / /:||(x2)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / /:||(x2)
It's such a rainy after - noon,
Está tão chuvoso depois do meio-dia,
No point in going any-----where-------,
Não adianta ir a qualquer lugar-------,
The sounds just drift across my room,
Os sons flutuam pelo meu quarto,
I wish this feeling I could... share---------------!
Eu gostaria que esse sentimento pudesse... compartilhar---------------!
It's such a rainy after - noon,
Está tão chuvoso depois do meio-dia,
dd9
dd9
She sits, and gazes from her... win-------dow,
Ela se senta e olha de sua... janela,
Her mind tries to recall his face,
Sua mente tenta lembrar o rosto dele,
A feeling deep inside her... grows-----!
Um sentimento dentro dela... cresce-----!
Our reasons are the same, but there's no one we can blame,
As nossas razões são as mesmas, mas não há ninguém a quem possamos culpar.,
For there's nowhere we need go,
Pois não há nenhum lugar onde precisamos ir,
And the only truth we know... comes so easily!
E a única verdade que conhecemos... vem tão facilmente!
The sound I have heard in your hel - lo,
O som que ouvi em seu Olá,
Oh----, darling, you're almost part of me,
Oh ----, querido, você é quase parte de mim,
Oh----, darling, you're all I'll ever see!
Oh ----, querido, você é tudo que eu verei!
The sound I have heard in your hel - lo,
O som que ouvi em seu Olá,
Oh----, darling, you're all I'll ever see,
Oh ----, querido, você é tudo que eu verei,
Oh----, darling, you're almost part of me!
Oh ----, querido, você é quase parte de mim!
Ah-----, ah------, ah---------!
Ah-----, ah------, ah---------!
(Gradually slow down on third repeat)
(Diminua gradualmente na terceira repetição)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / /:||(x3)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / /:||(x3)
D = xx0232 Am = x02210 E7 = 020100
D = xx0232 Am = x02210 E7 = 020100
Cadd9 = x32033 G = 355433 Em = 022000
Cadd9 = x32033 G = 355433 Em = 022000
G/B = x20033 F = 133211 Fm = 133111
G/B = x20033 F = 133211 Fm = 133111
C = x32010 E = 022100
C = x32010 E = 022100
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
