Jaipur Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dağ Keçileri - Jaipur
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jaipur - The Mountain Goats
Jaipur - Dağ Keçileri
Intro - (E E D Dsus4)x4
Giriş - (E E D Dsus4)x4
i was having visions of sugar pastry
şekerli pasta hayalleri görüyordum
cooked up in clarified butter
sade tereyağında pişirilmiş
i tried to turn my visions into prayers
hayallerimi duaya dönüştürmeye çalıştım
but i built my castle way high up in the air
ama kalemi çok yükseğe inşa ettim
yeah i came to the gates of the fabled pink city
evet efsanevi pembe şehrin kapısına geldim
hungry, and tired, and cold
aç, yorgun ve üşümüş
swing low sweet chariot
alçak tatlı arabayı salla
chrome tail pipe shining bright as spun gold
Krom egzoz borusu altın gibi parlıyor
my brothers picked me up out of the rushes
kardeşlerim beni telaşın içinden aldı
handed me into the company of evil men
beni kötü adamların arasına verdi
but I've inched my way down the eastern seaboard
ama doğu sahiline doğru santim adımlarla ilerledim
i am coming to Atlanta again
Atlanta'ya tekrar geliyorum
yeah i came to the gates of the fabled pink city
evet efsanevi pembe şehrin kapısına geldim
hungry, and tired, and mad as all hell
aç, yorgun ve cehennem kadar kızgın
swing low sweet jewel-encrusted chariot
alçak tatlı mücevherlerle kaplı arabayı salla
make me young again make me well
beni yeniden gençleştir beni iyileştir
i am the killer dressed in pilgrim's clothing.
Ben hacı kıyafeti giymiş katilim.
i'm the hard to find stations on the AM band.
AM bandında bulunması zor istasyonlardan biriyim.
i am the white sky high over tripoli
ben Trablus'un üzerindeki beyaz gökyüzüyüm
i am the land mine hidden in the sand.
ben kuma gizlenmiş mayınım.
yeah i came to the gates of the fabled pink city
evet efsanevi pembe şehrin kapısına geldim
hungry, and tired, and alone
aç, yorgun ve yalnız
swing low sweet sweet sweet chariot
salıncak alçak tatlı tatlı tatlı araba
coming forth to carry me home
beni eve taşımak için geliyor
*Dsus4 is this version:
*Dsus4 bu versiyondur:
*He sometimes goes back and forth between D and Dsus4 more than just once
*Bazen D ve Dsus4 arasında bir kereden fazla gidip geliyor
*He's probably doing something up on the high e string during the D and Dsus4
*Muhtemelen D ve Dsus4 sırasında yüksek e telinde bir şeyler yapıyor
chords but I couldnt tell for sure
akorlar ama kesin olarak söyleyemem
*During the verses when he plays E it goes like this:
*E'yi çaldığı dizelerde şöyle oluyor:
*There's no Am7 part on the last chorus it just goes straight to the G and D.
*Son nakaratta Am7 bölümü yok, sadece doğrudan G ve D'ye gidiyor.
It's a little tricky but if you listen to the song you can figure it out.
Biraz zor ama şarkıyı dinlerseniz anlayabilirsiniz.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
