Night Light Versuri Traducere în Română

Caprele de munte - Lumină de noapte

by The Mountain Goats

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Mountain Goats Night Light

Night Light, by The Mountain Goats, from the album Transcendental Youth.
Night Light, de The Mountain Goats, de pe albumul Transcendental Youth.
Not too sure about the A/B chords in the instrumental parts, but it's the best I can get
Nu sunt prea sigur de acordurile A/B din părțile instrumentale, dar este cel mai bun pe care îl pot obține
from the key (Dmaj/Bmin) and the one live video of John Darnielle performing this that
de la cheie (Dmaj/Bmin) și un videoclip live cu John Darnielle care interpretează acest lucru
I found.
am gasit.
A/B - x2222x (can be played as an A because it's easier, but I think A/B is technically correct).
A/B - x2222x (poate fi jucat ca A pentru că este mai ușor, dar cred că A/B este corect din punct de vedere tehnic).
Pull my mask so tight
Trage-mi masca atât de tare
Till it pinches my skin.
Până când îmi ciupește pielea.
Nerves strung so high:
Nervi încordați atât de sus:
I Am A mandolin.
Sunt o mandolină.
Jenny calls from Montana,
Jenny sună din Montana,
She's only passing through.
Ea este doar în trecere.
Probably never see her again, in this life, I guess,
Probabil că nu o mai văd niciodată, în viața asta, cred,
Not sure what I'm gonna do.
Nu sunt sigur ce o să fac.
Plug a night light in;
Conectați o lumină de noapte;
Leave the porch light on.
Lăsați lumina pridvorului aprinsă.
Because the small dark corners
Pentru că micile colțuri întunecate
Have designs on me.
Aveți modele pe mine.
Live like an outlaw,
Trăiește ca un haiduc,
Clutching gold coins in his claw.
Ținând în gheare monede de aur.
Room full of ambitious young policemen,
Cameră plină de tineri polițiști ambițioși,
Everybody trying to make his mark.
Toți încearcă să-și pună amprenta.
I was a red dot blinking on the screen up overhead;
Eram un punct roșu care clipea pe ecran deasupra capului;
And then the room went dark.
Și apoi camera s-a întunecat.
Dream of maybe waking up someday
Visează că te vei trezi într-o zi
And wanting you less than I do.
Și te doresc mai puțin decât mine.
This is a dream, though:
Acesta este insa un vis:
It's never gonna come true.
Nu se va împlini niciodată.
Plug a night light in;
Conectați o lumină de noapte;
Leave the porch light on.
Lăsați lumina pridvorului aprinsă.
Because the small dark corners
Pentru că micile colțuri întunecate
Are establishing a colony.
Înființează o colonie.
Live like an outlaw,
Trăiește ca un haiduc,
Clutching gold coins in his claw.
Ținând în gheare monede de aur.
Can't ever set aside the sweetness
Nu pot lăsa niciodată deoparte dulceața
Of the days before the crews put up the border.
Din zilele înainte ca echipajele să ridice granița.
Fields full of wet rain
Câmpuri pline de ploaie umedă
Cling tight to their memory forever.
Agățați-vă pentru totdeauna de memoria lor.
Think about Montana when I close my eyes;
Gândește-te la Montana când închid ochii;
Possibly Jenny's headed east.
Este posibil ca Jenny să se îndrepte spre est.
Count a couple of stray hopes out loud;
Numără cu voce tare câteva speranțe rătăcite;
May their numbers one day be increased.
Fie ca într-o zi numărul lor să crească.
Plug a night light in;
Conectați o lumină de noapte;
Leave the porch light on.
Lăsați lumina pridvorului aprinsă.
Because the small dark corners
Pentru că micile colțuri întunecate
Breathe like heavy animals.
Respirați ca niște animale grele.
Live like an outlaw,
Trăiește ca un haiduc,
Clutching gold coins in his claw.
Ținând în gheare monede de aur.
Bm A/B until end. End on Bm.
Bm A/B până la final. Termină pe Bm.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.