This Year Letra Traducción al Español
Las cabras montesas: este año
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Mountain Goats- This Year
Las cabras montesas: este año
Chords by Section
Acordes por sección
Intro and Between Verses/Chorus
Introducción y Entre Estrofas/Estribillo
us4
nosotros4
us4
nosotros4
us4
nosotros4
I broke free on a Saturday morning, I put the pedal to the floor
Me liberé un sábado por la mañana, pisé el pedal a fondo
Headed north on Mills Avenue and listened to the engine roar
Se dirigió hacia el norte por Mills Avenue y escuchó el rugido del motor.
us4
nosotros4
My broken house behind me and good things ahead
Mi casa rota detrás de mí y cosas buenas por delante
a girl named Cathy wants a little of my time
una chica llamada Cathy quiere un poco de mi tiempo
Six cylinders underneath the hood crashing and kicking Aha listen to the engine whine
Seis cilindros debajo del capó chocando y pateando. Ajá, escucha el gemido del motor.
I am going to make it through this year if it kills me
Voy a sobrevivir este año aunque me mate.
I am going to make it though this year if it kills me
Voy a lograrlo este año aunque me mate.
us4
nosotros4
I played video games in a drunken haze
Jugué videojuegos en una neblina de borrachera
I was seventeen years young
yo tenía diecisiete años
Hurt my knuckles punching the machines
Me duelen los nudillos golpeando las máquinas
the taste of scotch rich on my tongue
el rico sabor del whisky en mi lengua
us4
nosotros4
And then Cathy showed up and we hung out
Y luego apareció Cathy y salimos
trading swigs from a bottle all bitter and clean
intercambiando tragos de una botella todo amargo y limpio
locking eyes holding hands
ojos cerrados tomados de la mano
twin high maintenance machines
máquinas gemelas de alto mantenimiento
I drove home in the California dusk,
Conduje a casa en el anochecer de California,
I could feel the alcohol inside of me hum
Podía sentir el alcohol dentro de mí tararear
Pictured the look on my stepfather's face
En la foto la expresión del rostro de mi padrastro.
ready for the bad things to come.
listo para lo malo que vendrá.
I down shifted as I pulled into the driveway
Bajé la marcha cuando entré en el camino de entrada.
the motor screaming out stuck in second gear
El motor grita atascado en segunda marcha.
The scene ends badly as you might imagine
La escena termina mal como te puedes imaginar.
in a cavalcade of anger and fear
en una cabalgata de ira y miedo
There will be feasting and dancing in Jerusalem next year
El año que viene habrá banquetes y bailes en Jerusalén
us4
nosotros4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
