Allelujah Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Muzeum – Alleluja

by The Museum

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Museum Allelujah

Intro ? A B C#m E/G# A B E
Wprowadzenie? A B C#m E/G# A B E
Verse 1:
Werset 1:
When hardship comes to prey our homes
Kiedy trudności atakują nasze domy
and troubles seem to linger on
i wydaje się, że kłopoty nadal trwają
when death rolls on taking ones we love
kiedy nadchodzi śmierć, zabierając tych, których kochamy
You are the hope that keeps us on
Jesteście nadzieją, która nas trzyma
Chorus:
Chór:
Allelujah, thine the glory
Alleluja, Twoja chwała
Allelujah, Amen
Alleluja, Amen
Allelujah, thine the glory
Alleluja, Twoja chwała
Revive us again
Ożyw nas ponownie
Turnaround: E/G# A B C#m E/G# A B A
Realizacja: E/G# A B C#m E/G# A B A
Verse 2: (same chords as Verse 1)
Zwrotka 2: (te same akordy co werset 1)
when all this seems the battle's lost
kiedy to wszystko wydaje się przegrane
when such disease is spreading on
kiedy taka choroba się rozprzestrzenia
when life grows dark and lips are parched
kiedy życie ciemnieje i usta wysychają
You are the hope that we sing of
Jesteś nadzieją, o której śpiewamy
Turnaround: E C#m E/G# B
Realizacja: E C#m E/G# B
Verse 3:
Werset 3:
when death is passed and sins are gone
kiedy śmierć przeminie i grzechy znikną
alas forgiveness here is won
niestety, tutaj przebaczenie zostało wygrane
daughters and sons, we will stand as one
córki i synowie, będziemy stanowić jedno
safe at last in the Father's love
wreszcie bezpieczni w miłości Ojca
we're safe at last in the Father's love
jesteśmy wreszcie bezpieczni w miłości Ojca
Build on E to Bridge:
Buduj na E, aby mostkować:
Allelujah, Allelujah, Allelujah, Allelujah
Alleluja, Alleluja, Alleluja, Alleluja
Last Chorus:
Ostatni refren:
Allelujah thine the glory, Allelujah amen
Alleluja, Twoja chwała, Alleluja amen
Allelujah thine the glory, revive us again
Alleluja, Twoja chwała, ożyw nas na nowo
Again
Znowu
#
#
Allelujah
Alleluja
Acoustic outro: E/G# A B C#m E/G# A B E
Zakończenie akustyczne: E/G# A B C#m E/G# A B E
2010 Teal Leather Publishing / Thirsty Moon River Publishing (ASCAP)
2010 Wydawnictwo Teal Leather / Thirsty Moon River Publishing (ASCAP)
Josh Kirk Designee / Chris Brink Designee / Geoff Ashcraft Designee
Josh Kirk Osoba wyznaczona / Chris Brink Osoba wyznaczona / Geoff Ashcraft Osoba wyznaczona
Admin by EMI CMG Publishing
Administrator przez wydawnictwo EMI CMG

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.