Wellington Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Koyun Eti Kuşları - Wellington
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wellington, by The Mutton Birds
Wellington, The Mutton Birds tarafından
Tabbed (in Wellington!) by: Wellington Cable Car Rider
Sekmeli (Wellington'da!) Yazan: Wellington Cable Car Rider
INTRO:
GİRİŞ:
the intro repeats (8 times) a more complex version of the pattern below (solo first 2
giriş, aşağıdaki modelin daha karmaşık bir versiyonunu (8 kez) tekrarlar (ilk 2 solo)
moderate percussion
ılımlı perküsyon
accompaniment 3rd and 4th time; layered percussion and
3. ve 4. kez eşlik; katmanlı perküsyon ve
guitar accompaniment 5th and 6th time ; solo 7th and 8th time)
5. ve 6. kez gitar eşliği; yalnız 7. ve 8. kez)
I wish I was in Wellington, the weather's not so good
Keşke Wellington'da olsaydım, hava o kadar iyi değil
The wind it cuts right through you and
Rüzgar tam senin içini kesiyor ve
it rains more than it should
olması gerekenden fazla yağmur yağıyor
But I'd be there tomorrow, if I only could
Ama eğer yapabilseydim yarın orada olurdum
Oh I wish I was in Wellington
Ah keşke Wellington'da olsaydım
(ramp up tone)
(yükselme sesi)
I wish I was in Wellington - the bureaucracy.
Keşke Wellington'da, bürokraside olsaydım.
G Am (high harmony) C D
G Am (yüksek uyum) C D
The suits and the briefcases along Lambton Quay (pronounced "Kee")
Lambton Quay'deki takım elbiseler ve evrak çantaları ("Kee" olarak telaffuz edilir)
The Harbour City Capital, the lights beside the sea
Harbour City Capital, deniz kenarındaki ışıklar
Oh I wish I was in Wellington
Ah keşke Wellington'da olsaydım
It just isn't practical, you down in the capital
Bu pek pratik değil, sen başkenttesin
And me at the other end of the island (syncopated)
Ve ben adanın diğer ucundayım (senkopla)
The problem is the gap - between us on the map
Sorun haritada aramızdaki uçurum
And there's no easy way to reconcile it
Ve bunu uzlaştırmanın kolay bir yolu yok
Middle Instrumental (approximate):
Orta Enstrümantal (yaklaşık):
first part...
ilk bölüm...
second part...
ikinci bölüm...
I wish I was in Wellington, the cafes and the bars
Keşke Wellington'da olsaydım, kafelerde ve barlarda
The music and the theatre, and the old Cable Car
Müzik, tiyatro ve eski Teleferik
And you can walk everywhere 'cause nowhere's very far
Ve her yere yürüyebilirsin çünkü hiçbir yer çok uzak değil
G C roll up to D
G C'yi D'ye yuvarlayın
Oh I wish I was in Wellington
Ah keşke Wellington'da olsaydım
Oh I wish...
Ah keşke...
(Transition to key change)
(Anahtar değişikliğine geçiş)
Key Change from C Major to A Major
Do Majörden A Majöre Anahtar Değişim
Oh I wish I was in Wellington, the wind it cuts right through
Ah keşke Wellington'da olsaydım, rüzgar tam kesiyor
I wish I was in Wellington, there's so much more to do
Keşke Wellington'da olsaydım, yapacak daha çok şey var
I wish I was in Wellington, and you wish I was too
Keşke Wellington'da olsaydım ve sen de keşke
Oh I wish I was in Wellington, 'cause then I'd be with you
Keşke Wellington'da olsaydım, çünkü o zaman seninle olurdum
Oh I wish I was in Wellington, 'cause then I'd be with you
Keşke Wellington'da olsaydım, çünkü o zaman seninle olurdum
Outro (this is a chord-based variation of the original):
Outro (bu, orijinalin akor temelli bir varyasyonudur):
(let last chord ring)
(son akor çalsın)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
