Rock Star Letra Traducción al Español

Los Nadas - Estrella de rock

by The Nadas

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Nadas Rock Star

-The Nadas
-Las Nadas
It was my juinor year of high school and these two friends and I
Era mi tercer año de secundaria y estos dos amigos y yo
Got these beat up guitars and huge amplifiers
Tengo estas guitarras destartaladas y amplificadores enormes.
We jamed in a little basement, our own biggest fans
Tocamos en un pequeño sótano, nuestros mayores fans
Formed a funk-metal trio called the Love Belly Band
Formó un trío de funk-metal llamado Love Belly Band.
We practiced three whole times before we got our big chance
Practicamos tres veces completas antes de tener nuestra gran oportunidad.
We were hired to play for our homecoming dance
Nos contrataron para tocar en nuestro baile de bienvenida.
And it just so happened that there on that day
Y sucedió que allí ese día
Was the friend of a brother of a guy who works for RCA
Era amigo de un hermano de un chico que trabaja para RCA.
Well all right, I'm droping out of school and signing a record deal
Bueno, está bien, dejaré la escuela y firmaré un contrato discográfico.
Tell me how good I am
Dime lo bueno que soy
Tell me that I'm the man
Dime que soy el hombre
My debut record has just hit the streets
Mi disco debut acaba de salir a la calle.
It's in all the music stores on MTV
Está en todas las tiendas de música de MTV.
Millions of fans are flocking the halls
Millones de fans acuden en masa a los pasillos.
My parents will finaly return my phone calls
Mis padres finalmente devolverán mis llamadas telefónicas.
I gotta brand new tour bus, roadies and that
Tengo un autobús turístico nuevo, roadies y eso.
Now when I'm on stage guitars are placed in my hands
Ahora cuando estoy en el escenario las guitarras se colocan en mis manos
I'm the king of the world, I'm the top of the heap
Soy el rey del mundo, soy el mejor del mundo.
'Cause my record's been chosen as pick of the week
Porque mi disco ha sido elegido como elección de la semana.
With a write up in Rolling Stone I'll be bigger than the king himself
Con un artículo en Rolling Stone seré más grande que el mismísimo rey.
Tell me how good I am
Dime lo bueno que soy
Tell me that I'm the man
Dime que soy el hombre
Bring me my limo I can't be seen in a cab
Tráeme mi limusina. No me pueden ver en un taxi.
I said pick out the brown ones now how hard is that
Dije que elijas los marrones, ¿qué tan difícil es eso?
I want wine, I want women, I want them know understand
Quiero vino, quiero mujeres, quiero que sepan entender.
Everybody drop what your doing and tell me how good I am
Todos dejen lo que están haciendo y díganme lo bueno que soy.
I'm a rock and roll star
Soy una estrella del rock and roll
I was handed that revue a day in advance, I was so excited I almost wet my pants
Me entregaron esa revista con un día de anticipación, estaba tan emocionado que casi me mojo los pantalones.
But the part was over, the message was clear, this critic has just crowned me the joke of the year
Pero la parte se acabó, el mensaje era claro, este crítico me acaba de coronar como el chiste del año.
Well it didn't take long before the fans all stayed home
Bueno, no pasó mucho tiempo antes de que todos los fanáticos se quedaran en casa.
Lost my big record deal, mom unplugged the phone
Perdí mi gran contrato discográfico, mamá desconectó el teléfono
The groupies all left and the money dried up
Todas las groupies se fueron y el dinero se acabó.
I broke both my legs in my fall from the top
Me rompí ambas piernas al caer desde lo alto.
Oh well, we can always do one of those reunion tours
Bueno, siempre podemos hacer una de esas giras de reunión.
Tell me how good I am
Dime lo bueno que soy
Tell me that I'm the man
Dime que soy el hombre
Shower me with praises do the jobs I can't stand
Lléname de elogios, haz los trabajos que no soporto.
Tell me...
Dime...
Tell me how good I am
Dime lo bueno que soy
Tell me that I'm the man
Dime que soy el hombre
Shower me with praises do the jobs I can't stand
Lléname de elogios, haz los trabajos que no soporto.
Somebody tell me how very good I am
Alguien me dice lo bueno que soy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.