Float 歌詞 日本語訳

近所 - フロート

by The Neighbourhood

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Neighbourhood Float

"Float" By The Neighbourhood
近所の「フロート」
Album "I Love You"
アルバム『アイ・ラブ・ユー』
In The Pre-horus, Strum The Loudly Than Strum Softly Until The hord hange To
前ホルスでは、大群がぶら下がるまで、静かにかき鳴らすよりも大声でかき鳴らしてください
N I YOU NT PLY M PLY N M
N I YOU NT PLY M PLY N M
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Imagine breathing in
息を吸うことを想像してください
Imagine leaving all your air behind
空気をすべて置き去りにすることを想像してみてください
What matters in the end
結局何が重要なのか
A matter of opinion 'til you find out
あなたが知るまでは意見の問題
Pre-horus:
ホルス前:
Life can only mean hardly anything
人生にはほとんど何の意味もありません
Mute
ミュート
All I'll ever be is partly settled in
私がこれからもあるすべては部分的に定着している
horus:
ホルス:
They show you how to swim, then they throw you in the deep end
彼らは泳ぎ方を教えてから、あなたを深いところに投げ込みます
I've been learning since, but it doesn't mean I'll float, oh no
それ以来学んでいるけど、浮くわけではない、ああ、だめだ
I won't float, no, no, no, no, oh, float
私は浮かない、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、ああ、浮かびます
Verse 2:
2節:
I had a funny sleep,
面白い睡眠をとりましたが、
I didn't have a dream
夢なんてなかった
because I don't believe in them
私は彼らを信じていないので
Pre-horus:
ホルス前:
Life can only mean hardly anything
人生にはほとんど何の意味もありません
Mute
ミュート
All I'll ever be is partly settled in
私がこれからもあるすべては部分的に定着している
horus:
ホルス:
They show you how to swim, then they throw you in the deep end
彼らは泳ぎ方を教えてから、あなたを深いところに投げ込みます
I've been learning since, but it doesn't mean I'll float, Oh no,
それ以来学んでいるけど、浮くわけではない、ああ、だめだ、
No no, I wont float, No no, no no no no
いやいや、浮かないよ、いやいや、いやいや、浮かないよ
ridge:
尾根:
Float away, float away, then come right back to me
漂って、漂って、そしてすぐに戻ってくる
Float away, float away, then come right back to me
漂って、漂って、そしてすぐに戻ってくる
Mute before horus
ホルスの前にミュート
horus:
ホルス:
They show you how to swim, then they throw you in the deep end
彼らは泳ぎ方を教えてから、あなたを深いところに投げ込みます
I've been learning since, but it doesn't mean I'll float
それ以来学んでいるけど、浮くわけではない
They show you how to swim, then they throw you in the deep end
彼らは泳ぎ方を教えてから、あなたを深いところに投げ込みます
I've been learning since, but it doesn't mean I'll float, No no,
あれから勉強してるけど、浮くわけじゃない、いやいや、
No no, I wont float
いやいや、浮かないよ
Verse 4:
4節:
What if I, what if I don't float?
もし私が浮かなかったらどうしよう?
What if I don't float?
浮かなかったらどうする?
I think I'll float, I'll float
浮くと思う、浮くよ
Once
一度
I'll float away
浮かんで離れていきます

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.