Fellowship Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nixon'lar - Kardeşlik
by The Nixons
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From mb0516@broncho.ucok.edu Sun May 4 10:27:51 1997
mb0516@broncho.ucok.edu'dan Pazar 4 Mayıs 10:27:51 1997
Date: Tue, 18 Mar 1997 11:18:59 -0600 (CST)
Tarih: 18 Mart 1997 Salı 11:18:59 -0600 (CST)
From: MICHAEL BROOKS
Gönderen: MICHAEL BROOKS
To: guitar@olga.net
Kime: gitar@olga.net
Cc: Michael@broncho.ucok.edu
Bilgi: Michael@broncho.ucok.edu
Subject: TAB:Fellowship by The Nixons, from the album Halo.
Subject: TAB:The Nixons'un Kardeşliği, Halo albümünden.
Fellowship by The Nixons from the album Halo,
Halo albümünden The Nixons'un kardeşliği,
This song is in Drop D tuning.
Bu şarkı Drop D akortundadır.
Intro/Main riff
Giriş/Ana riff
Chords
Akorlar
Okay, Here is the song. Since this version is from their
Tamam, işte şarkı. Bu sürüm onlardan olduğundan
small-time album Halo, the words will be a little different
küçük çaplı albüm Halo, sözler biraz farklı olacak
from the version on Foma. But 98% of it is close enough.
Foma'daki versiyondan. Ancak %98'i yeterince yakın.
If you have Halo it will be perfect.
Halo'nuz varsa mükemmel olacaktır.
But for those of you who want to play that cool lead
Ama o harika başrolü oynamak isteyenler için
in the intro from Foma. I tabbed it out.
Foma'nın giriş bölümünde. Ben bunu çıkardım.
/bend and hold
/bük ve tut
-The Song-
-Şarkı-
I cannot believe it.
Buna inanamıyorum.
I've heard all your stories, and read every page of your
Bütün hikayelerini duydum ve her sayfasını okudum.
good book and your balance book.
iyi kitap ve denge defteriniz.
But, I just don't see what you need from me.
Ama benden neye ihtiyacın olduğunu anlamıyorum.
Do not judge this soul
Bu ruhu yargılama
based on the time that I spend in your temple.
Tapınağınızda geçirdiğim zamana göre.
Get off my T.V. don't need
Televizyonumdan çık, gerek yok
1-800 to be free;
1-800 ücretsiz olacak;
because He's got my heart and I know
çünkü o benim kalbime sahip ve biliyorum
I know that he needs nothing more from me.
Benden daha fazlasına ihtiyacı olmadığını biliyorum.
He's got my heart and it's
O benim kalbime sahip ve bu
all he needs...
ihtiyacı olan tek şey...
My fellowship he is one. All I need is inside.
Kardeşliğim o biridir. İhtiyacım olan tek şey içeride.
fellowship, he is one.
kardeşlik, o biridir.
-continue rest of the song as above-
-şarkının geri kalanına yukarıdaki gibi devam edin-
Reverend Deceiver,
Muhterem Aldatıcı,
high in your tower you need my money to live.
Kulenin yükseklerinde yaşamak için benim parama ihtiyacın var.
Then I say that you can die,
O zaman ölebilirsin diyorum
for I do not agree that he needs my silver.
çünkü gümüşüme ihtiyacı olduğu fikrine katılmıyorum.
He's got my heart
O benim kalbimi aldı
and I know, I know that he needs nothing more from me.
ve biliyorum, benden daha fazlasına ihtiyacı olmadığını biliyorum.
I await His call.... ali Allah in come free.
Onun çağrısını bekliyorum... Ali Allah özgür olsun.
Fellowship he is one. All I need is inside.
Kardeşlik o biridir. İhtiyacım olan tek şey içeride.
Fellowship he is one.
Kardeşlik o biridir.
-ad lib-
-reklam kütüphanesi-
-guitar solo w/vocals-
-vokalli gitar solosu-
Reverend Deceiver you need my money to live.
Muhterem Aldatıcı, yaşamak için benim parama ihtiyacın var.
In your tower above your bronze praying hands.
Kulenizde bronz dua eden ellerinizin üzerinde.
Should've been bigger, Should�ve been bigger
Daha büyük olmalıydı, Daha büyük olmalıydı
Maybe then he could hear you clearly
Belki o zaman seni net bir şekilde duyabilirdi
Softly and Tenderly.
Yumuşak ve Hassas bir şekilde.
-ad lib-
-reklam kütüphanesi-
Get off my T.V.
Televizyonumdan çık.
For I do not agree that he needs my silver.
Çünkü gümüşüme ihtiyacı olduğu fikrine katılmıyorum.
He's got my heart and I know
O benim kalbime sahip ve biliyorum
I know that He needs nothing more from me.
Benden daha fazlasına ihtiyacı olmadığını biliyorum.
I await his call...ali Allah in come free.
Onun çağrısını bekliyorum... Ali Allah özgür olsun.
Fellowship is one. All I need is inside.
Kardeşlik birdir. İhtiyacım olan tek şey içeride.
Fellowship of one. One.
Birinin kardeşliği. Bir.
-ad lib-
-reklam kütüphanesi-
Should�ve been bigger.
Daha büyük olmalıydı.
Should�ve been bigger.
Daha büyük olmalıydı.
All I need is inside.
İhtiyacım olan tek şey içeride.
My fellowship ONE!
Kardeşliğim BİR!
-now for that pesky solo stuff. This is the only lead
-şimdi şu sinir bozucu solo şeylere geçelim. Bu tek ipucu
guitar for the version on halo, The end leads from Foma
Halo versiyonu için gitar, The End, Foma'dan çıkıyor
are beyond me. Also since I am not their guitarist,
beni aşıyor. Ayrıca onların gitaristi olmadığım için,
I can only tab it out as I hear it I hope it is good
Sadece duyduğumda çıkarabiliyorum, umarım iyidir
enough for ya... here goes nuttin-
sana yeter... işte başlıyoruz-
D--------3--3------------3-3---3---~~~~ --------3-3----3
D----------3--3-----------3-3---3---~~~~ --------3-3----3
e--------------------full....---------- ---------------
e-----------dolu....---------- ---------------
B-------------------/--------\~~~~----- --------------.
B-----------/-----\~~~~----- --------------.
G--------~~~~-.-1--3-(3)--3-3-3-3------ ----...--------
G-------~~~~-.-1--3-(3)--3-3-3-3------ ----...-----------
D-----3--3---1h3----------------------- ---1-h-3------. 7x
D-----3--3---1h3--------------- ---1-h-3------. 7x
e---------------------full....------------/half-------
e----------tam....---------------/yarım-------
B--------------------/--------\~~~~--4---1-----(1)----
B-------------------/-----\~~~~--4---1-----(1)----
D--1-h-3---1h3----------------------------------------
G--1-h-3---1h3---------------------------------------
this part I'm not sure of
bu kısımdan emin değilim
e-------/half----------------------------------/half---
e------/yarım---------------------------------/yarım---
B-1--(1)------------1h2p1-0h1p0-1h2-~~~~--4---1-----(1)
B-1--(1)------------1h2p1-0h1p0-1h2-~~~~--4---1-----(1)
-ends with- F G G# F
-ile biter- F G G# F
Lastly, the bass follows the rythm extensively; so it
Son olarak bas, ritmi kapsamlı bir şekilde takip ediyor; yani
shouldn't be hard to play with the whole band after one
Bir kereden sonra tüm grupla çalmak zor olmasa gerek
run through.
içinden geçmek.
This is my first transcription, I hope it's good.
Bu benim ilk çevirim, umarım iyidir.
Please E-Mail me with any comments and or corrections
Lütfen yorumlarınız ve/veya düzeltmeleriniz için bana e-posta gönderin
mb0516@broncho.ucok.edu /___\ /____
mb0516@broncho.ucok.edu /___\ /____
More to come... \ / \
Daha fazlası gelecek... \ / \
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.