Sister Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Nixons – Schwester

by The Nixons

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Nixons Sister

Date: Sat, 10 Feb 1996 14:22:54 -0600 (CST)
Datum: Sa., 10. Februar 1996, 14:22:54 -0600 (CST)
From: blw12879@Jetson.UH.EDU (Brandon White)
Von: blw12879@Jetson.UH.EDU (Brandon White)
Subject: CRD: Sister by The Nixons
Betreff: CRD: Sister von The Nixons
- SISTER - The Nixons (http://connect.net/nixons)
- SCHWESTER - Die Nixons (http://connect.net/nixons)
Be sure and tune down 1/2 step. Also, notice the fretting for the 'C' used,
Seien Sie sicher und stimmen Sie den Ton um einen halben Schritt herunter. Beachten Sie auch die Fretting-Funktion für das verwendete „C“.
it is a little different than what you may be used to.
Es ist ein wenig anders, als Sie es vielleicht gewohnt sind.
C - x 3 2 0 3 0 (Use 3rd fret on 'b-string' instead of 1st)
C - x 3 2 0 3 0 (Verwenden Sie den 3. Bund auf der „H-Saite“ anstelle des 1.)
Here I am again again, overwhelmed with feeling.
Da bin ich wieder, überwältigt von Gefühlen.
Thousand miles away From your ocean home.
Tausend Meilen von Ihrem Zuhause am Meer entfernt.
Part of me is near.
Ein Teil von mir ist in der Nähe.
Thoughts of what we were Invade.
Gedanken darüber, was wir waren, dringen ein.
Miles that stand between Can't separate.
Meilen, die dazwischen liegen, können nicht getrennt werden.
You're all I hoped you'd become...
Du bist alles, was ich gehofft habe...
(CHORUS)
(CHOR)
SISTER I SEE YOU
SCHWESTER, ICH SEHE DICH
Dancing on the stage Of memory
Tanzen auf der Bühne der Erinnerung
SISTER I MISS YOU.
SCHWESTER, ICH VERMISSE DICH.
Fleeting visits pass Still they satisfy.
Flüchtige Besuche vergehen, dennoch befriedigen sie.
Reminders of the next Overshadow good - bye.
Erinnerungen an den nächsten Overshadow auf Wiedersehen.
Our flames burn as one.
Unsere Flammen brennen wie eins.
(CHORUS)
(CHOR)
All I am begins with you.
Alles, was ich bin, beginnt bei dir.
Thoughts of hope understood.
Gedanken der Hoffnung verstanden.
Half of me breaths in you.
Die Hälfte von mir atmet dich ein.
Thoughts of love remain true.
Liebesgedanken bleiben wahr.
G (Muted) D Em
G (gedämpft) D Em
Here we are again saying good - bye.
Hier verabschieden wir uns wieder.
G (Muted) D Em
G (gedämpft) D Em
Still we'll fall asleep underneath the same sky (your all I see).
Trotzdem werden wir unter demselben Himmel einschlafen (das ist alles, was ich sehe).
Your all I knew you'd become.
Ich wusste, dass du alles sein würdest, was du werden würdest.
(CHORUS)
(CHOR)
Intertwined you and I.
Verflochten dich und mich.
Our souls speak from across the miles.
Unsere Seelen sprechen von jenseits der Meilen.
Intertwined you and I.
Verflochten dich und mich.
Our blood flows from the same in - side.
Unser Blut fließt aus derselben Innenseite.
All I have begins with you.
Alles, was ich habe, beginnt bei dir.
Thoughts of hope understood.
Gedanken der Hoffnung verstanden.
Half of me breaths in you.
Die Hälfte von mir atmet dich ein.
Thoughts of love remain true.
Liebesgedanken bleiben wahr.
When I, when I close my eyes,
Wenn ich, wenn ich meine Augen schließe,
I see you walking there,
Ich sehe dich dort gehen,
I see you dancing in my mind. b-----3-----------
Ich sehe dich in meinem Kopf tanzen. b-----3-----------
Date: Thu, 24 Oct 1996 21:45:42 -0500 (CDT)
Datum: Do, 24. Okt. 1996, 21:45:42 -0500 (CDT)
From: Joshua Christoph Wiese
Von: Joshua Christoph Wiese
Subject: The Nixon's < "Sister"> guitar tabulature
Betreff: Die Gitarrentabulatur von Nixon
"This is for the girlfriends, mothers, fathers, brothers
„Das ist für die Freundinnen, Mütter, Väter, Brüder.“
and most of all, for the Sisters"
und vor allem für die Schwestern“
- the lead singer Zack
- der Leadsänger Zack
"Sister"
„Schwester“
as hear on the nixon's rainmaker recording Halo
Wie man auf Nixons Rainmaker-Aufnahme „Halo“ hören kann
Here I am again...again, overwhelming feelings.
Da bin ich wieder... wieder, überwältigende Gefühle.
A thousand miles away from your ocean home.
Tausend Meilen von Ihrem Zuhause am Meer entfernt.
Part of me is near.
Ein Teil von mir ist in der Nähe.
Thoughts of what we were...invade.
Gedanken darüber, was wir waren ... dringen ein.
The miles that stand between...can't separate.
Die Meilen, die dazwischen liegen ... können nicht getrennt werden.
You're all i hoped you'd become.
Du bist alles, was ich mir erhofft hatte.
Sister i see you,
Schwester, ich sehe dich,
dancing on the stage of memories.
Tanzen auf der Bühne der Erinnerungen.
Sister i miss you.
Schwester, ich vermisse dich.
Fleeting bridges pass...still they satisfy.
Flüchtige Brücken vergehen... dennoch befriedigen sie.
Reminders of the next overshadowed good bye.
Erinnerungen an den nächsten überschatteten Abschied.
Our flames burn as one.
Unsere Flammen brennen wie eins.
Sister i see you,
Schwester, ich sehe dich,
Dancing on the stage of memories.
Tanzen auf der Bühne der Erinnerungen.
Sister i miss you.
Schwester, ich vermisse dich.
All i am begins with you,
Alles, was ich bin, beginnt mit dir,
thoughts of hope understood.
Gedanken der Hoffnung verstanden.
half of me...believes in you.
Die Hälfte von mir ... glaubt an dich.
Thoughts of love remain true.
Liebesgedanken bleiben wahr.
Here we are again...saying good______ bye.
Hier sind wir wieder... und verabschieden uns.
Still we'll fall asleep underneath the same sky.
Trotzdem werden wir unter demselben Himmel einschlafen.
You're all i knew you'd become...
Du bist alles, was ich wusste, dass du werden würdest...
Sister i see you, dancing on the stage of memories.
Schwester, ich sehe dich, wie du auf der Bühne der Erinnerungen tanzt.
Sister i miss you.
Schwester, ich vermisse dich.
Intertwined, you and i our souls scream from across the miles.
Ineinander verschlungen schreien unsere Seelen von dir und mir über die Meilen hinweg.
Intertwined, you and i our blood flows from the same_____ inside______
Ineinander verflochten, du und ich, unser Blut fließt aus dem gleichen_____ inneren_______
________________(one keeps singing inside, while second comes in with the
________________(einer singt drinnen weiter, während der zweite hereinkommt
following0).
folgende0).
All i am begins with you, thoughts of love understood.
Alles, was ich bin, beginnt bei dir, verstandene Gedanken der Liebe.
half of me believes in you; thoughts of love remain______
Die Hälfte von mir glaubt an dich; Gedanken der Liebe bleiben______
true_____________________.
stimmt_____________________.
I see you!
Ich sehe dich!
I see you____________,
Ich sehe dich____________,
when i close my eyes_________,
wenn ich meine Augen schließe_________,
I see you walking there,
Ich sehe dich dort gehen,
i feel you walking in my __________
Ich fühle, wie du in meinem __________ gehst
mind.
Verstand.
Okay, that looks like all of it. if it is crappy, it's my fault, but who
Okay, das scheint alles zu sein. Wenn es beschissen ist, ist es meine Schuld, aber wer
could blame me? I'd like to say "i'm sorry" to The Nixons, whos song, i
Könntest du mir die Schuld geben? Ich möchte „Es tut mir leid“ zu den Nixons sagen, deren Lied ich habe
have probably destroyed.
wahrscheinlich zerstört haben.
Send comments to :
Senden Sie Kommentare an:
Joshua C Wiese
Joshua C Wiese
(jcw0010@jove.acs.unt.edu)
(jcw0010@jove.acs.unt.edu)
Date: Sun, 13 Apr 1997 21:40:01 -0700
Datum: So, 13. April 1997, 21:40:01 -0700
From: "Cristian Penaglia C."
Von: „Cristian Penaglia C.“
Subject: Chords Sister by The Nixons
Betreff: Chords Sister von The Nixons
Sister
Schwester
The Nixons
Die Nixons
I was lookin' for this song around the net, so i decide to tab it out
Ich habe im Internet nach diesem Lied gesucht und beschließe, es auszublenden
OK, the tunning it's the normal one : EADGBE
OK, die Abstimmung ist die normale: EADGBE
F# : 244322
F#: 244322
C# : 446664
C#: 446664
D#m : 668876
D#m: 668876
G#m : 477444
G#m: 477444
b : 224442
b: 224442
Here I am again, again
Hier bin ich wieder, wieder
overhelmed with feeling.
überwältigt von Gefühlen.
Thousand miles away
Tausend Meilen entfernt
from your ocean home.
von deinem Zuhause am Meer.
Part of me is near.
Ein Teil von mir ist in der Nähe.
Thoughts of what we were invade
Gedanken darüber, was wir waren, dringen ein
Miles that stand between, can't separate.
Meilen, die dazwischen stehen, können nicht getrennt werden.
You're all I hope you'd become.
Du bist alles, was ich hoffe, dass du wirst.
*Chorus*
*Chor*
Sister I see you
Schwester, ich sehe dich
Dancing on the stage of memory
Tanz auf der Bühne der Erinnerung
Sister I miss you
Schwester, ich vermisse dich
Fleeting visits pass, still they satisfy.
Flüchtige Besuche vergehen, dennoch befriedigen sie.
Reminders of the next, overshadow goodbye.
Erinnerungen an den nächsten, überschattenden Abschied.
Our flames burn as one.
Unsere Flammen brennen wie eins.
*Chorus*¨
*Chor*¨
All I am begins with you
Alles, was ich bin, beginnt bei dir
Thougths of hope understood.
Gedanken der Hoffnung verstanden.
Half of me belives in you
Die Hälfte von mir glaubt an dich
Thoughts of love remain true.
Liebesgedanken bleiben wahr.
Here we are again saying goodbye.
Hier verabschieden wir uns wieder.
Still we´ll fall asleep
Trotzdem werden wir einschlafen
underneath the same sky(your all I see)
Unter dem gleichen Himmel (du bist alles was ich sehe)
Your all I knew you'd become.
Ich wusste, dass du alles sein würdest, was du werden würdest.
*Chourus*
*Chourus*
Interwined you and I
Verflochten dich und mich
Our souls speak from across the miles.
Unsere Seelen sprechen von jenseits der Meilen.
Interwined you and I
Verflochten dich und mich
Our blood flows from the same in side
Unser Blut fließt von derselben Seite nach innen
All I am begins with you
Alles, was ich bin, beginnt bei dir
Thoughts of hope understood.
Gedanken der Hoffnung verstanden.
Half of me belives in you.
Die Hälfte von mir glaubt an dich.
Thougths of love remain true I see you, I feel you, I see you
Gedanken der Liebe bleiben wahr. Ich sehe dich, ich fühle dich, ich sehe dich
When I, when I close my eyes
Wenn ich, wenn ich meine Augen schließe
I see you walking there,
Ich sehe dich dort gehen,
I see you dancing in my mind.
Ich sehe dich in meinem Kopf tanzen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.