Dim Sum Girl 歌詞 日本語訳

悪名高い MSG - 点心ガール

by The Notorious MSG

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Notorious MSG Dim Sum Girl

My first attempt at chord-ing.. I'm somewhat tone deaf so if anyone can correct
初めてコードを打ってみました。私は音痴なので誰か修正していただければ幸いです。
it. i'll most appreciate. Thanks
それ。とても感謝します。ありがとう
*RIFF* (available by other uploader, I don't think it's right but I don't have an
*RIFF* (他のアップローダーから入手できます。正しくないと思いますが、
alternative. Would appreciate it someone could tab it through again)
代替品。誰かがもう一度タブで確認してくれるとありがたいです)
*RIFF*
*リフ*
Yo, this song goes out to all you sexy girls who push the dim sum carts all
よ、この曲は飲茶カートを押しているセクシーな女の子たち全員に捧げます
over the world...you know who you are, babies...you work so hard and we love
世界中で...あなたは自分が誰であるかを知っています、ベイビー...あなたはとても一生懸命働いています、そして私たちは愛しています
you so much....check it out yo
とても....チェックしてくださいよ
It's been so long since I've seen you smile
君の笑顔を見るのは久しぶりだ
looking so good coming down that aisle
通路を下りてくるととてもいい表情をしている
with that sexy dress and a little dim sum
そのセクシーなドレスと少しの点心で
makes me crazy when I order chow fun
楽しい食事を注文すると気が狂いそうになる
people - they're telling me
人々は私にそう言っています
that i shouldn't bother with a lady
女性と関わるべきではないということ
like you - you lok(rock) my world
あなたのように - あなたは私の世界をロックしています
yes you - my dim sum girl
はい、あなた - 私の点心ガール
watching...waiting...waiting for you baby
見てる...待ってる...待ってるベイビー
to tell me that I'm the guy for you and that you wanna be my lady
私があなたにとって最適な男であり、あなたは私の女性になりたいと言うために
one day yes you will see - that I will always be
いつかそう、あなたはわかるだろう - 私はいつもそうだということ
the one who will make fried rice for you for all eternity
永遠にあなたのためにチャーハンを作ってくれる人
Dim sum girl
飲茶の女の子
you really lok my world
あなたは本当に私の世界を気に入っています
my dim sum girl
私の点心の女の子
I never thought i'd find a
を見つけるとは思ってもいませんでした
girl from northern china
中国北部から来た女の子
who make me feel so good
私をとても良い気分にさせてくれるのは誰ですか
Dim sum girl
飲茶の女の子
in such a crazy world
こんな狂った世界で
my dim sum girl
私の点心の女の子
I'm going to make it all right
全部うまくやってやるよ
we can party all night
一晩中パーティーしてもいいよ
so beautiful and pure
とても美しくて純粋です
My dim sum girl
私の点心の女の子
*RIFF*
*リフ*
Why you gotta tease me, baby...
なぜ私をからかう必要があるのですか、ベイビー...
you're driving me crazy
あなたは私を狂わせている
don't you see...
わかりませんか...
don't play me like that, baby - please
そんな風に私を遊ばないで、ベイビー - お願い
just give me one chance
一回だけチャンスをください
In the morning - at noon, at night
朝~昼、夜
I think about you and it feels so right
あなたのことを考えると、それがとても正しいと感じます
so happi - when you look my way
とても幸せ - あなたが私のほうを向いたとき
when i talk to you you make my day
あなたと話すと、あなたは私の一日を充実させます
I see the tears in your eyes
あなたの目には涙が浮かんでいます
please my baby don't you cry
お願い、私のベイビー、泣かないでください
tomorrow is a whole new day
明日はまったく新しい日です
let's me and you sing karaoke
私とあなたでカラオケを歌いましょう
Together...forever...that's the way it's got to be
一緒に…永遠に…そうあるべきだ
please make my dream come true so I can live my fantasy
私の夢を叶えてください、そうすれば私は自分の空想を生きることができます
oh say that you'll be mine - you know it's a matter of time
ああ、あなたは私のものになると言ってください - それは時間の問題だとわかっています
come eat my rice with your chopsticks and leave the spoon behind
さあ、私のご飯を箸で食べて、スプーンは置いて行ってください
Dim sum girl
飲茶の女の子
you really lok my world
あなたは本当に私の世界を気に入っています
my dim sum girl
私の点心の女の子
I never thought I'd find a
まさか見つかるとは思わなかった
girl from northern china
中国北部から来た女の子
who make me feel so good
私をとても良い気分にさせてくれるのは誰ですか
Dim sum girl
飲茶の女の子
in such a crazy world
こんな狂った世界で
my dim sum girl
私の点心の女の子
I'm going to make it all right
全部うまくやってやるよ
we can party all night
一晩中パーティーしてもいいよ
so beautiful and pure
とても美しくて純粋です
My dim sum girl
私の点心の女の子
Hey baby you wear that dress for me?
ねえ、ベイビー、私のためにそのドレスを着てくれますか?
you look great...what time you get off work, huh?
とても素敵ですね...何時に仕事を終えますか?
you must be so tired....let's say you and me go get some boba tea -
あなたはとても疲れているでしょう...あなたと私がボバティーを飲みに行くとしましょう -
relaxing....
リラックスして....
what's wrong, baby?
どうしたの、ベイビー?
what's wrong?
どうしたの?
did I say something?
私が何か言いましたか?
don't leave me this way baby, no - don't go....
私をこのままにしないで、ベイビー、いいえ、行かないで....
you are the only one for me...please don't break my heart like this!
私にとってあなたは唯一の人です...どうかこのように私の心を壊さないでください!
no more fooling around....
もうふざけることはありません....
I'm not a player anymore!
もう選手じゃないんだよ!
come back to me, baby....
私のところに戻ってきて、ベイビー....
come back to me.....
私のところに戻ってきて……
I don't wanna live without you dim sum girl
あなたなしでは生きたくない、点心ガール
take me away to your dim sum world
私をあなたの点心の世界へ連れて行ってください
I want to hold you
あなたを抱きしめたい
I want to squeeze you
あなたを絞りたい
please say you will be mine - all mine
あなたは私のものになると言ってください - すべて私のものになります
I don't wanna live without you dim sum girl
あなたなしでは生きたくない、点心ガール
take me away to your dim sum world
私をあなたの点心の世界へ連れて行ってください
I want to hold you
あなたを抱きしめたい
I want to squeeze you
あなたを絞りたい
please say you will be mine - all mine
あなたは私のものになると言ってください - すべて私のものになります
I don't wanna live without you dim sum girl
あなたなしでは生きたくない、点心ガール
take me away to your dim sum world
私をあなたの点心の世界へ連れて行ってください
I want to hold you
あなたを抱きしめたい
I want to squeeze you
あなたを絞りたい
please say you will be mine - all mine
あなたは私のものになると言ってください - すべて私のものになります

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.