Have You Ever Letra Traducción al Español
The Offspring - ¿Alguna vez lo has hecho?
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HAVE YOU EVER - Offspring
¿ALGUNA VEZ HAS - Descendencia
Email: Ankhurth@gmail.com
Correo electrónico: Ankhurth@gmail.com
(Any corrections, critics, opinions or any stuff please send to my e-mail)
(Cualquier corrección, crítica, opinión o cualquier material por favor envíeme a mi correo electrónico)
--Intro:
--Introducción:
Falling, I'm falling
Cayendo, estoy cayendo
Falling, I'm falling
Cayendo, estoy cayendo
--Verse:
--Verso:
Have you ever walked through a room
¿Alguna vez has caminado por una habitación?
But it was more like the room passed around you
Pero era más como si la habitación pasara a tu alrededor
Like there was a leash around your neck that pulled you through
Como si hubiera una correa alrededor de tu cuello que te sacara adelante
Have you ever been at someplace
¿Alguna vez has estado en algún lugar?
Recognizing everybody's face
Reconocer la cara de todos
Until you realized that there was no one there you knew
Hasta que te diste cuenta de que no había nadie allí a quien conocieras
--Pre-Chorus:
--Pre-Coro:
(Well I know)
(Bueno, lo sé)
Some days, my soul's confined and out of mind
Algunos días, mi alma está confinada y fuera de mi mente.
Sleep forever
Dormir para siempre
(I know)
(lo sé)
Some days, I'm so outshined and out of time
Algunos días estoy tan eclipsado y sin tiempo
Have you ever
¿alguna vez has
--Chorus:
--Estribillo:
Falling, I'm falling
Cayendo, estoy cayendo
Falling, I'm falling
Cayendo, estoy cayendo
--Verse:
--Verso:
Have you ever buried your face in your hands
¿Alguna vez has enterrado tu cara entre tus manos?
Cause no one around you understands
Porque nadie a tu alrededor entiende
Or has the slightest idea what it is that makes you be
O tiene la más mínima idea de qué es lo que te hace ser
Have you ever felt like there was more
¿Alguna vez has sentido que había más
Like someone else was keeping score
Como si alguien más estuviera llevando la cuenta
And what could make you whole was simply out of reach
Y lo que podría hacerte sentir completo estaba simplemente fuera de tu alcance.
--Pre-Chorus:
--Pre-Coro:
(Well I know)
(Bueno, lo sé)
Someday I'll try again and not pretend
Algún día lo intentaré de nuevo y no fingiré
This time forever
esta vez para siempre
(I know)
(lo sé)
Someday I'll get it straight but not today
Algún día lo aclararé, pero hoy no.
Have you ever
¿alguna vez has
--Chorus:
--Estribillo:
Falling, I'm falling
Cayendo, estoy cayendo
Falling, I'm falling
Cayendo, estoy cayendo
Some days, my soul's confined and out of mind
Algunos días, mi alma está confinada y fuera de mi mente.
Sleep forever
Dormir para siempre
Some days, my darkest friend is me again
Algunos días, mi amigo más oscuro soy yo otra vez.
Have you ever
¿alguna vez has
Someday I'll try again and not pretend
Algún día lo intentaré de nuevo y no fingiré
This time forever
esta vez para siempre
Someday I'll get it straight but not today
Algún día lo aclararé, pero hoy no.
Have you ever
¿alguna vez has
(Note: If played alone on acoustic: In this part you can hit the guitar to make the drums' sound)
(Nota: si se toca solo en acústico: en esta parte puedes tocar la guitarra para hacer sonar la batería)
--Bass Part:
--Parte de bajo:
(Note:
(Nota:
In the next part you have to play
En la siguiente parte tienes que jugar.
-4 times each chord,
-4 veces cada acorde,
-2 times the chord show as .D
-2 veces el acorde se muestra como .D
-and inmediately the riff shown)
-e inmediatamente se muestra el riff)
Em G D Em C .D Riff01: e|----------------|
Em G D Em C .D Riff01: e|----------------|
(Repeat once)
(Repetir una vez)
When the truth walks away
Cuando la verdad se aleja
Everybody stays
todos se quedan
C D. Riff01
CD Riff01
Cause the truth about the world is that crime does pay
Porque la verdad sobre el mundo es que el crimen sí paga
So if you walk away
Así que si te alejas
Who is gonna stay
¿Quién se quedará?
C D. Riff01
CD Riff01
Cause I'd like to think the world is a better place
Porque me gustaría pensar que el mundo es un lugar mejor
When the truth walks away
Cuando la verdad se aleja
Everybody stays
todos se quedan
C D. Riff01
CD Riff01
Cause the truth about the world is that crime does pay
Porque la verdad sobre el mundo es que el crimen sí paga
So if you walk away
Así que si te alejas
Who is gonna stay
¿Quién se quedará?
C D. Riff01
CD Riff01
Cause I'd like to think the world is a better place
Porque me gustaría pensar que el mundo es un lugar mejor
When the truth walks away
Cuando la verdad se aleja
Everybody stays
todos se quedan
C D. Riff01
CD Riff01
Cause the truth about the world is that crime does pay
Porque la verdad sobre el mundo es que el crimen sí paga
So if you walk away
Así que si te alejas
Who is gonna stay
¿Quién se quedará?
C D. Riff01
CD Riff01
Cause I'd like to think the world is a better place
Porque me gustaría pensar que el mundo es un lugar mejor
C D. Riff01
CD Riff01
I'd like to leave the world as a better place
Me gustaría dejar el mundo como un lugar mejor.
C D(hold)
CD(mantener)
I'd like to think the world
Me gustaría pensar el mundo
(You can end the song with Riff01, but with a full Em at the end of it.)
(Puedes terminar la canción con Riff01, pero con una Em completa al final).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
