I Choose Letra Traducción al Español

La descendencia - Yo elijo

by The Offspring

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Offspring I Choose

Date: Sat, 11 Oct 1997 17:57:55 +1000
Fecha: sábado 11 de octubre de 1997 17:57:55 +1000
From: iCeSk8eR
De: iCeSk8eR
Subject: TAB: I Choose by Offspring
Asunto: TAB: Elijo por Descendencia
I choose - Offspring
Yo elijo - Descendencia
Ixnay on the Hombre
Ixnay sobre el Hombre
Heyas!! It's me again transcribing this song.
¡¡Hola!! Soy yo nuevamente transcribiendo esta canción.
Well, not much to say for this song, it's just a easy piece
Bueno, no hay mucho que decir sobre esta canción, es sólo una pieza fácil.
and you should be able to play it without any trouble
y deberías poder jugarlo sin ningún problema
Enjoy! Also, tell me what you think about the tab.
¡Disfruta! Además, cuéntame qué te parece la pestaña.
Joe Ok (leech@webexpress.net.au)
Joe Ok (sanguijuela@webexpress.net.au)
Riff 1
Riff 1
E --2h3p2-x-x-x-x-x-x------------------
E --2h3p2-x-x-x-x-x-x------------------
(Riff1)
(Riff1)
Look at me I'm fallin' Off of a cliff now
Mírame, me estoy cayendo de un precipicio ahora
I can still hear my mama yelling No No No
Todavía puedo escuchar a mi mamá gritar No No No
But the words mean nothing
Pero las palabras no significan nada
Can't catch up to me now
No puedes alcanzarme ahora
And the view is so beautiful
Y la vista es tan hermosa
All the way down
Todo el camino hacia abajo
When I was a little boy
Cuando yo era un niño pequeño
Suckin' juice from a bottle
Chupando jugo de una botella
Believing my perceptions were oh so real
Creer que mis percepciones eran tan reales
But I don't know nothing
pero no se nada
Still knowing nothing
Todavía no sé nada
Was just enough for me to know the way I feel
Fue suficiente para mí saber lo que siento
This is life What a fucked up thing we do
Así es la vida, qué cosa tan jodida hacemos.
What a nightmare come true
Que pesadilla hecha realidad
Or a playground if we choose
O un parque infantil si así lo elegimos
And I choose (Riff 1)
Y yo elijo (Riff 1)
Look at me I'm swollen
Mírame estoy hinchado
Like a banana fish now
Como un pez plátano ahora
I'm never gonna make it out of my hole
Nunca voy a salir de mi agujero
But I keep on laughing
Pero sigo riendo
Doesn't really matter
Realmente no importa
There's dozens of reasons for explaining my soul
Hay docenas de razones para explicar mi alma.
When I was a teenager
Cuando yo era un adolescente
Suckin' booze with the Vatos
Chupando alcohol con los Vatos
Discussing who was gonna live to be 21
Discutiendo quién viviría hasta los 21 años.
They said they wouldn't make it
Dijeron que no lo lograrían
They didn't make it
no lo lograron
We're all naked when the day is said and done
Estamos todos desnudos cuando el día termina
This is life
esta es la vida
What a fucked up thing we do
Que cosa tan jodida hacemos
What a nightmare come true
Que pesadilla hecha realidad
Or a playground if we choose
O un parque infantil si así lo elegimos
And I choose
y yo elijo
Don't know who made this all come true
No sé quién hizo que todo esto se hiciera realidad.
But now while you're here
Pero ahora mientras estás aquí
You just gotta do what you gotta do
Sólo tienes que hacer lo que tienes que hacer
Now if I wasn't such a weenie
Ahora si no fuera tan idiota
Do you think you'd still love me
¿Crees que todavía me amarías?
Pretending I'm an airplane on the living
Fingiendo que soy un avión en la vida
Room floor
piso de la habitación
But like a lovely generator
Pero como un hermoso generador
You stand right by me
Estás a mi lado
And if words were wisdom I'd be talking
Y si las palabras fueran sabiduría, estaría hablando
Even more
Aún más
So I keep on falling
Así que sigo cayendo
As I'm looking back above me
Mientras miro hacia atrás por encima de mí
Watching as my mama just becomes a little dot
Ver como mi mamá se convierte en un pequeño punto
Now I'm like DeNiro
Ahora soy como DeNiro
I'm amarillo
soy amarillo
And I'll never know when I hit the ground
Y nunca sabré cuando golpee el suelo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.