Obsessed With You Letras Tradução em Português
A experiência Orion – obcecado por você
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've got your picture on my wall.
Tenho sua foto na minha parede.
I dream about you when I sleep.
Eu sonho com você quando durmo.
I go out of my way, everyday, just hoping that
Eu saio do meu caminho, todos os dias, apenas esperando que
I'll catch you walking down your street.
Vou pegar você andando pela sua rua.
I know just where you went to school.
Eu sei exatamente onde você estudou.
I know the names of all your friends.
Eu sei os nomes de todos os seus amigos.
Oh God I've got it bad again,
Oh Deus, estou mal de novo,
An o-b-s-e-s-s-i-o-n.
Uma obsessão.
I know your middle name.
Eu sei seu nome do meio.
I've got a lock of your hair.
Tenho uma mecha do seu cabelo.
I'm just a little bit insane,
Eu sou um pouco louco,
Cause I think I see you everywhere.
Porque acho que vejo você em todos os lugares.
My friends, they just don't understand.
Meus amigos, eles simplesmente não entendem.
They cannot see my point of view.
Eles não podem ver meu ponto de vista.
They say it's gotten out of hand,
Dizem que saiu do controle,
That I'm obsessed with you.
Que estou obcecado por você.
I want to get next to you.
Eu quero chegar perto de você.
Yeah I love all the things you do.
Sim, eu amo todas as coisas que você faz.
I want to get close to you.
Eu quero chegar perto de você.
You are my dream come true.
Você é meu sonho tornado realidade.
I want to have sex with you.
Eu quero fazer sexo com você.
Your sweet caress won't do.
Sua doce carícia não servirá.
Cause I'm obsessed with you.
Porque estou obcecado por você.
Yeah I'm obsessed with you.
Sim, estou obcecado por você.
Your smile sets my heart aflame.
Seu sorriso deixa meu coração em chamas.
Electrocute me with your eyes.
Eletrocute-me com seus olhos.
The very mention of your name,
A simples menção do seu nome,
My stomach fills with butterflies.
Meu estômago se enche de borboletas.
Your love is better than cocaine
Seu amor é melhor que cocaína
I need you more than oxygen.
Eu preciso de você mais do que oxigênio.
Oh God I've got it bad again,
Oh Deus, estou mal de novo,
An o-b-s-e-s-s-i-o-n.
Uma obsessão.
I know your middle name.
Eu sei seu nome do meio.
I've got a lock of your hair.
Tenho uma mecha do seu cabelo.
I'm just a little bit insane,
Eu sou um pouco louco,
Cause I think I see you everywhere.
Porque acho que vejo você em todos os lugares.
My friends, they just don't understand.
Meus amigos, eles simplesmente não entendem.
They cannot see my point of view.
Eles não podem ver meu ponto de vista.
They say it's gotten out of hand,
Dizem que saiu do controle,
And I'm obsessed with you.
E estou obcecado por você.
I want to get next to you.
Eu quero chegar perto de você.
Yeah I love all the things you do.
Sim, eu amo todas as coisas que você faz.
I want to get close to you.
Eu quero chegar perto de você.
You are my dream come true.
Você é meu sonho tornado realidade.
I want to have sex with you.
Eu quero fazer sexo com você.
Your sweet caress won't do.
Sua doce carícia não servirá.
Cause I'm obsessed with you.
Porque estou obcecado por você.
Yeah I'm obsessed with you.
Sim, estou obcecado por você.
You and me, we were meant to be.
Você e eu, estávamos destinados a existir.
We live happily in my fantasy.
Vivemos felizes na minha fantasia.
We go walking down the aisle,
Vamos andando pelo corredor,
Yeah you look at me and smile.
Sim, você olha para mim e sorri.
My alarm clock rings, I wake up in denial.
Meu despertador toca, acordo em negação.
I want to get next to you.
Eu quero chegar perto de você.
Yeah I love all the things you do.
Sim, eu amo todas as coisas que você faz.
I want to get close to you.
Eu quero chegar perto de você.
You are my dream come true.
Você é meu sonho tornado realidade.
I want to have sex with you.
Eu quero fazer sexo com você.
Your sweet caress won't do.
Sua doce carícia não servirá.
Cause I'm obsessed with you.
Porque estou obcecado por você.
Yeah I'm obsessed with you.
Sim, estou obcecado por você.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
