Never Ever Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Orwellowie – nigdy przenigdy

by The Orwells

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Orwells Never Ever

This is a tune by The Orwells. Young rock n roll band from Chicago.
To jest melodia Orwellów. Młody zespół rock'n'rollowy z Chicago.
The song has only two chords as far as I've figured out.
O ile się zorientowałem, piosenka ma tylko dwa akordy.
Some melody can be played when changing chords, it's not to hard to figure it out.
Podczas zmiany akordów można zagrać jakąś melodię, nie jest trudno to rozgryźć.
The difference between parts of the song is that some of them are played louder, have a
Różnica pomiędzy częściami utworu polega na tym, że niektóre z nich są grane głośniej, mają
different rhythm, drums are drummed harder, guitars are strummed heavier and have a
inny rytm, perkusja jest mocniejsza, gitary grają ciężej i mają
break in between of lyrics/singing.
przerwa pomiędzy tekstami/śpiewaniem.
So, I'll call quieter parts verse and louder ones chorus.
Więc cichsze partie będę nazywał zwrotką, a głośniejsze refrenem.
Intro: G,C,G,C
Wprowadzenie: G, C, G, C
Verse:
Werset:
Damn, I feel lazy,
Cholera, czuję się leniwy,
But don't forget to wake me,
Ale nie zapomnij mnie obudzić,
We got this fear of aging,
Mamy ten strach przed starzeniem się,
We're living in a daydream,
Żyjemy w marzeniu,
( Second part of the verse is a bit louder )
(Druga część wersetu jest nieco głośniejsza)
Tell me why she's shaking,
Powiedz mi dlaczego ona się trzęsie,
Tell me what we're chasing,
Powiedz mi, za czym gonimy,
We got this fear of aging,
Mamy ten strach przed starzeniem się,
I know that something's changing, changing, changing...
Wiem, że coś się zmienia, zmienia, zmienia...
Little Break: G, C.
Mała przerwa: G, C.
Verse:
Werset:
But, damn, I feel lazy,
Ale, cholera, czuję się leniwy,
Don't forget to wake me,
Nie zapomnij mnie obudzić,
We got this fear of aging,
Mamy ten strach przed starzeniem się,
We're living in a daydream, daydream, daydream...
Żyjemy w marzeniach, marzeniach, marzeniach...
Little Break: G, C.
Mała przerwa: G, C.
Chorus:
Chór:
I know that something's changing,
Wiem, że coś się zmienia,
We got this fear of aging,
Mamy ten strach przed starzeniem się,
We're living in a daydream,
Żyjemy w marzeniu,
Tell me what we're chasing,
Powiedz mi, za czym gonimy,
I know that something's changing, changing...
Wiem, że coś się zmienia, zmienia...
Verse ( goes quiet gradually ):
Wiersz (cichnie stopniowo):
But, damn, I feel lazy,
Ale, cholera, czuję się leniwy,
Now that something's changed me,
Teraz, gdy coś mnie zmieniło,
We're living in a daydream,
Żyjemy w marzeniu,
Little break: G, C.
Mała przerwa: G, C.
Chorus( The loudest part, guitars strummed and drums drummed at full power ):
Refren (najgłośniejsza część, gitary brzdąkają, a perkusja bębni z pełną mocą):
Damn, I feel lazy
Cholera, czuję się leniwy
But you forgot to wake me,
Ale zapomniałeś mnie obudzić,
We got this fear aging,
Mamy ten strach, który się starzeje,
We're living in a daydream, daydream...
Żyjemy w marzeniu, marzeniu...
Outro( after the last chorus two chords played just to end it nicely ): G,C.
Outro (po ostatnim refrenie zagrano dwa akordy, żeby ładnie zakończyć): G,C.
End on G.
Koniec na G.
Lyrics and chords figured out by me, hope they're accurate.
Teksty i akordy wymyślone przeze mnie, mam nadzieję, że są dokładne.
Have fun!
Miłej zabawy!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.