Your Love Letras Tradução em Português
O campo externo - seu amor
by The Outfield
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Josie's on a vacation far away, come around and talk it over
Josie está de férias longe, venha e converse sobre isso
So many things that I want to say, you know I like my girls a little bit
Tantas coisas que eu quero dizer, você sabe que gosto um pouco das minhas garotas
older. I just want to use your love tonight;
mais velho. Eu só quero usar o seu amor esta noite;
I don't want to lose your love tonight.
Não quero perder seu amor esta noite.
Verse 2:
Versículo 2:
I ain't got many friends left to talk to, no one's around when I'm in trouble
Não tenho muitos amigos com quem conversar, ninguém está por perto quando estou com problemas
You know I'd do anything for you, stay the night but keep it under
Você sabe que eu faria qualquer coisa por você, passaria a noite, mas manteria isso sob controle
I just want to use your love tonight;
Eu só quero usar o seu amor esta noite;
I don't want to lose your love tonight.
Não quero perder seu amor esta noite.
Chords here are just: G A (over and over). The lead riff into
Os acordes aqui são apenas: G A (repetidamente). O riff principal em
this part is something like:
esta parte é algo como:
Try to stop my hands from shakin'
Tente impedir que minhas mãos tremam
Something in my mind's not makin' sense
Algo em minha mente não está fazendo sentido
It's been awhile since we've been all alone
Já faz um tempo desde que estivemos sozinhos
I can't hide the way I'm feelin'
Não consigo esconder o que estou sentindo
Verse 3:
Versículo 3:
As you leave me please would you close the door, and don't forget what I
Ao me deixar, por favor, feche a porta e não se esqueça do que eu
told you
te disse
Just 'cause you're right - that don't mean I'm wrong, another shoulder
Só porque você está certo - isso não significa que estou errado, outro ombro
to cry up-
chorar-
on. I just want to use your love tonight;
ligado. Eu só quero usar o seu amor esta noite;
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
