Monkey on Your Back Letra Traducción al Español

Los forasteros - Mono en tu espalda

by The Outsiders

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Outsiders Monkey on Your Back

Before you know what's wrong with you
Antes de que sepas qué te pasa
Feel that monkey is sitting on your back
Siente que el mono está sentado en tu espalda.
That's when you must realise that
Ahí es cuando debes darte cuenta de que
For you it's too late to crawl back
Para ti es demasiado tarde para retroceder
That's when you must perceive
Ahí es cuando debes percibir
Your world is built out of make belief
Tu mundo está construido a partir de creencias
That's when you wanna go but just can't leave
Ahí es cuando quieres ir pero no puedes irte
That's when you even need a shot to get a breeze
Ahí es cuando incluso necesitas una inyección para sentir la brisa.
That's when your bed is gonna be your day
Ahí es cuando tu cama será tu día
And when you ain't got it you can't even move your head
Y cuando no lo tienes ni siquiera puedes mover la cabeza
That's when everything you touch seems unreal
Ahí es cuando todo lo que tocas parece irreal
And you don't even know how and what you feel
Y ni siquiera sabes cómo y qué sientes
Well if that's the way you want it to be
Bueno, si así es como quieres que sea
You better don't come to see me no more
Será mejor que no vengas a verme más.
I don't wanna be around to see your world is tumbling down
No quiero estar cerca para ver que tu mundo se está derrumbando
I'd like to keep my feet right on the ground
Me gustaría mantener mis pies en la tierra
That's why I don't want you around
Por eso no te quiero cerca
The way you put yourself down
La forma en que te menosprecias
don't appeal too much to me
no me atraigas demasiado
I tried to show you the way out
Intenté mostrarte la salida
You're on the leave, aren't you
Estás de permiso, ¿no?
I thought you were some way out
Pensé que eras una salida
Well I think I've done everything I could
Bueno, creo que he hecho todo lo que pude.
I even loved you when it didn't go no good
Incluso te amé cuando no salió nada bien
INTERLUDE (2x)
INTERLUDIO (2x)
Don't you tell me you love me so
No me digas que me amas tanto
I don't care a damn and I already know
Me importa un carajo y ya lo sé.
Don't you think that I feel sorry for you
¿No crees que lo siento por ti?
And don't think about it if that's new to you
Y no lo pienses si eso es nuevo para ti.
And I don't care what you're gonna do
Y no me importa lo que vas a hacer
Maybe you discover something new
Tal vez descubras algo nuevo.
And that makes me feel all right
Y eso me hace sentir bien
So please girl, why don't you go away
Así que por favor niña, ¿por qué no te vas?
leave me alone, I still got a home
Déjame en paz, todavía tengo un hogar
That's where I'm gonna stay, stay home
Ahí es donde me quedaré, quédate en casa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.