You Made It Right Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Ozark Mountain Daredevils – Du hast es richtig gemacht
by The Ozark Mountain Daredevils
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo 2)
(Kapodaster 2)
(INTRO)
(EINFÜHRUNG)
I've got a moon out my window in the night
Ich habe nachts einen Mond aus meinem Fenster
and I've got a sun out my doorway when it gets light
und ich habe eine Sonne vor meiner Tür, wenn es hell wird
I've got stones on the mountain and a clear, blue, wind-swept sky
Ich habe Steine auf dem Berg und einen klaren, blauen, windgepeitschten Himmel
thank you, Lo-o-ord
Danke, Lo-o-ord
you made it ri-ight, you made it right
Du hast es richtig gemacht, du hast es richtig gemacht
and I've got a woman to love me when I'm gone
und ich habe eine Frau, die mich liebt, wenn ich weg bin
and I've got stars to find me the way back home
Und ich habe Sterne, die mir den Weg zurück nach Hause finden
I've got rain in the morning when I'm stranded all alone
Es regnet morgens, wenn ich alleine strande
thank you, Lo-o-ord
Danke, Lo-o-ord
you made it ri-ight, you made it right
Du hast es richtig gemacht, du hast es richtig gemacht
(GUITAR SOLO)
(GITARRENSOLO)
I've been standin' on a hillside in the night
Ich habe in der Nacht auf einem Hügel gestanden
and I've been singin' 'bout the good things and the light
und ich habe über die guten Dinge und das Licht gesungen
there's a new star on the horizon and it nearly fills the sky
Am Horizont ist ein neuer Stern zu sehen, der fast den ganzen Himmel ausfüllt
thank you, Lo-o-ord
Danke, Lo-o-ord
you made it ri-ight, you made it right
Du hast es richtig gemacht, du hast es richtig gemacht
there's a new star on the horizon and it nearly fills the sky
Am Horizont ist ein neuer Stern zu sehen, der fast den ganzen Himmel ausfüllt
thank you, Lo-o-ord
Danke, Lo-o-ord
you made it ri-ight, you made it right
Du hast es richtig gemacht, du hast es richtig gemacht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
