Day You Left Letra Traducción al Español

The Panic Division - El día que te fuiste

by The Panic Division

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Panic Division Day You Left

Email:markpeterz@hotmail.co.uk
Correo electrónico:markpeterz@hotmail.co.uk
As always it's a bit difficult to try and tab out a song that isn't really composed for
Como siempre, es un poco difícil intentar tachar una canción que no está realmente compuesta para
acoustic guitar.. but i figured some stuff out... so here it is:
guitarra acústica... pero descubrí algunas cosas... así que aquí está:
on their names become stupidly long!)
¡Sus nombres se vuelven estúpidamente largos!)
Intro: A,B,C,E --- A,B,C,B
Introducción: A,B,C,E --- A,B,C,B
VERSE:
VERSO:
My love,
mi amor,
Don't know where we're goin, don't know where we are
No sé a dónde vamos, no sé dónde estamos
And lately I'm feeling that the feeling's gone for you my love
Y últimamente siento que el sentimiento se ha ido por ti mi amor
We crawled
Nos arrastramos
In every direction like a dead-end song
En todas direcciones como una canción sin salida
And lately I'm feeling that it feels so wrong with you my love
Y últimamente siento que se siente tan mal contigo mi amor
CHORUS:
CORO:
You know we fell so hard
Sabes que nos enamoramos tan fuerte
So hard it put a hole in my heart
Tan fuerte que hizo un agujero en mi corazón
When you fall in love again you'll think about your decision
Cuando te vuelvas a enamorar pensarás en tu decisión
When you drive your car outside the home that made you cry
Cuando conduces tu auto fuera de casa eso te hizo llorar
You'll think about the day you left
Pensarás en el día que te fuiste.
You'll think about the life you left behind
Pensarás en la vida que dejaste atrás.
My love,
mi amor,
Offer surrender and you close your doors
Ofrece rendición y cierras tus puertas.
Lately I'm feeling what you're fighting for is someone else, my love
Últimamente siento que por lo que estás luchando es por otra persona, mi amor.
You made an art of theft 'cause this time I got nothing left
Hiciste un arte del robo porque esta vez no me quedó nada
(Uh-huh uh-huh)
(Ajá, ajá)
Well I got nothing left
Bueno, no me queda nada
CHORUS:
CORO:
You know we fell so hard
Sabes que nos enamoramos tan fuerte
So hard it put a hole in my heart
Tan fuerte que hizo un agujero en mi corazón
When you fall in love again you'll think about your decision
Cuando te vuelvas a enamorar pensarás en tu decisión
When you drive your car outside the home that made you cry
Cuando conduces tu auto fuera de casa eso te hizo llorar
You'll think about the day you left
Pensarás en el día que te fuiste.
You'll think about the life you left behind
Pensarás en la vida que dejaste atrás.
BRIDGE: (Alternate between A & B)
PUENTE: (Alternando entre A y B)
When you fall in love, you fall in love
Cuando te enamoras, te enamoras
CHORUS:
CORO:
You know we fell so hard
Sabes que nos enamoramos tan fuerte
So hard it put a hole in my heart
Tan fuerte que hizo un agujero en mi corazón
When you fall in love again you'll think about my position
Cuando te vuelvas a enamorar pensarás en mi posición
When you drive your car outside the home that made you cry
Cuando conduces tu auto fuera de casa eso te hizo llorar
You'll think about the day you left
Pensarás en el día que te fuiste.
You'll think about the day you left
Pensarás en el día que te fuiste.
You'll think about the day you left
Pensarás en el día que te fuiste.
You'll think about the life you left behind
Pensarás en la vida que dejaste atrás.
THE PIANO BIT (3.56): (CAPO 2 Still not that it matters really!)
EL PIANO BIT (3.56): (CAPO 2 ¡Aún no es que importe realmente!)
PART 1 (REPEAT TWICE)
PARTE 1 (REPETIR DOS VECES)
PART 2
PARTE 2
THE END...that took a while!
EL FINAL... ¡eso tomó un tiempo!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.