Day You Left Letras Tradução em Português
A Divisão do Pânico - O Dia em que Você Partiu
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email:markpeterz@hotmail.co.uk
E-mail: markpeterz@hotmail.co.uk
As always it's a bit difficult to try and tab out a song that isn't really composed for
Como sempre é um pouco difícil tentar tabular uma música que não foi realmente composta para
acoustic guitar.. but i figured some stuff out... so here it is:
violão.. mas eu descobri algumas coisas... então aqui está:
on their names become stupidly long!)
em seus nomes ficam estupidamente longos!)
Intro: A,B,C,E --- A,B,C,B
Introdução: A,B,C,E --- A,B,C,B
VERSE:
VERSÍCULO:
My love,
Meu amor,
Don't know where we're goin, don't know where we are
Não sei para onde estamos indo, não sei onde estamos
And lately I'm feeling that the feeling's gone for you my love
E ultimamente estou sentindo que o sentimento por você se foi, meu amor
We crawled
Nós rastejamos
In every direction like a dead-end song
Em todas as direções como uma música sem saída
And lately I'm feeling that it feels so wrong with you my love
E ultimamente estou sentindo que isso parece tão errado com você, meu amor
CHORUS:
REFRÃO:
You know we fell so hard
Você sabe que caímos tão forte
So hard it put a hole in my heart
Tão difícil que abriu um buraco no meu coração
When you fall in love again you'll think about your decision
Quando você se apaixonar novamente você vai pensar na sua decisão
When you drive your car outside the home that made you cry
Quando você dirige seu carro fora de casa isso te fez chorar
You'll think about the day you left
Você vai pensar no dia em que partiu
You'll think about the life you left behind
Você vai pensar na vida que deixou para trás
My love,
Meu amor,
Offer surrender and you close your doors
Ofereça rendição e você fecha suas portas
Lately I'm feeling what you're fighting for is someone else, my love
Ultimamente estou sentindo que você está lutando por outra pessoa, meu amor
You made an art of theft 'cause this time I got nothing left
Você fez do roubo uma arte porque dessa vez não sobrou nada
(Uh-huh uh-huh)
(Uh-huh uh-huh)
Well I got nothing left
Bem, não tenho mais nada
CHORUS:
REFRÃO:
You know we fell so hard
Você sabe que caímos tão forte
So hard it put a hole in my heart
Tão difícil que abriu um buraco no meu coração
When you fall in love again you'll think about your decision
Quando você se apaixonar novamente você vai pensar na sua decisão
When you drive your car outside the home that made you cry
Quando você dirige seu carro fora de casa isso te fez chorar
You'll think about the day you left
Você vai pensar no dia em que partiu
You'll think about the life you left behind
Você vai pensar na vida que deixou para trás
BRIDGE: (Alternate between A & B)
PONTE: (Alterne entre A e B)
When you fall in love, you fall in love
Quando você se apaixona, você se apaixona
CHORUS:
REFRÃO:
You know we fell so hard
Você sabe que caímos tão forte
So hard it put a hole in my heart
Tão difícil que abriu um buraco no meu coração
When you fall in love again you'll think about my position
Quando você se apaixonar de novo você vai pensar na minha posição
When you drive your car outside the home that made you cry
Quando você dirige seu carro fora de casa isso te fez chorar
You'll think about the day you left
Você vai pensar no dia em que partiu
You'll think about the day you left
Você vai pensar no dia em que partiu
You'll think about the day you left
Você vai pensar no dia em que partiu
You'll think about the life you left behind
Você vai pensar na vida que deixou para trás
THE PIANO BIT (3.56): (CAPO 2 Still not that it matters really!)
THE PIANO BIT (3.56): (CAPO 2 Ainda não que isso realmente importe!)
PART 1 (REPEAT TWICE)
PARTE 1 (REPETIR DUAS VEZES)
PART 2
PARTE 2
THE END...that took a while!
FIM... isso demorou um pouco!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
