One Too Many Itches Versuri Traducere în Română
The Panics - One Too Many Itches
by The Panics
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a sublimely beautiful song by one of Australia's finest bands going around. It's
Aceasta este o melodie sublim de frumoasă a uneia dintre cele mai bune trupe din Australia. Este
opening track on The Panics' last album Sleeps Like a Curse. Although it's not a
piesa de deschidere a ultimului album al lui The Panics Sleeps Like a Curse. Deși nu este un
song I thought I'd try and come up with a tab in any case and this sounds pretty good on an acoustic.
cântec m-am gândit că aș încerca și să vin cu o filă în orice caz și asta sună destul de bine pe o acustică.
If you want to play this song as it sounds on cd then you'll need to work out the
Dacă doriți să redați această melodie așa cum sună pe CD, atunci va trebui să vă deslușiți
patterns of the chords, or you can just strum along like I do.
modele ale acordurilor, sau poți pur și simplu să cânți la fel ca mine.
Chords used -
Acorduri folosite -
x = Mute string
x = șir mute
INTRO:
INTRODUCERE:
Verse 1:
Versetul 1:
I'm staying stubborn in retreat
Rămân încăpățânat în retragere
I was standing on your corner pondering defeat
Stăteam în colțul tău gândindu-mă la înfrângere
An old lady fixed my collar, said her steps were getting steep
O bătrână mi-a reparat gulerul și a spus că pașii ei deveneau abrupți
I said "I live by the top but not permanently"
Am spus "Trăiesc la vârf, dar nu permanent"
I know you follow, I can hear you
Știu că te urmărești, te aud
And the patter of your feet
Și bătăiatul picioarelor tale
I'm looking like I'm still half asleep
Arăt de parcă aș fi încă pe jumătate adormit
And it feels like you're standing on me
Și simt că ești pe mine
CHORUS:
Refren:
Why do you ask me? I don't know my way
De ce mă întrebi? Nu-mi cunosc drumul
Why do you keep me hear? I have no more cards to play
De ce mă faci să aud? Nu mai am cărți de jucat
VERSE 2:
versetul 2:
I've got eyelids like concrete and they're too numb to blink
Am pleoapele ca betonul și sunt prea amorțite pentru a clipi
You drain the life out of me, I've forgotten how to think
Îmi scurgi viața, am uitat cum să gândesc
I was sitting on a fortune now I'm staring down a sink
Stăteam pe o avere, acum mă uit în jos la chiuvetă
I've got one too many itches and you're just another sting
Am prea multe mâncărimi și tu ești doar o altă înțepătură
You can I hope that I might
Poți, sper că aș putea
But I never feel a thing
Dar nu simt niciodată nimic
You can I hope that I might
Poți, sper că aș putea
But I never feel a thing
Dar nu simt niciodată nimic
REPEAT CHORUS
REPEȚI CORUL
REPEAT INTRO FOR BREAK
REPEȚI INTRODUCEREA PENTRU PAUZĂ
VERSE 3:
versetul 3:
A strange thing happened in my mind
Un lucru ciudat s-a întâmplat în mintea mea
All your words turned to scribble by the time I recognize
Toate cuvintele tale s-au transformat în mâzgălire când le recunosc
I never looked right in the reflection in your eyes
Nu m-am uitat niciodată drept în reflexia din ochii tăi
I'd wait to hear your voice but I never could reply
Aș aștepta să-ți aud vocea, dar nu am putut niciodată să răspund
REPEAT CHORUS
REPEȚI CORUL
Then repeat verse chords till end
Apoi repetați acordurile versurilor până la sfârșit
http://www.thepanics.com.au/
http://www.thepanics.com.au/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
