When I Was an Orphan Paroles Traduction Française

The Parlor Mob - Quand j'étais orphelin

by The Parlor Mob

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Parlor Mob When I Was an Orphan

I Can see your face
Je peux voir ton visage
Call it Breaking me alright
Appelez ça me briser, d'accord
Pretty soon your heart will be gone
Bientôt, ton cœur aura disparu
You can have the best of me
Tu peux avoir le meilleur de moi
I'll just take the rest of me
Je vais juste prendre le reste de moi
Why are we growing apart
Pourquoi nous séparons-nous
ripping out the guts
arracher les tripes
where there's something to save
où il y a quelque chose à sauver
Can you take more, take More All I've asked for
Peux-tu en prendre plus, prendre plus, tout ce que j'ai demandé
Can you Make Sure, Make sure I come After
Pouvez-vous vous assurer, assurez-vous que je vienne après
Passin out your plastic that
Distribuez votre plastique qui
couldn't care Couldn't care
je m'en fiche
Tell your turn and back that
Dites à votre tour et revenez ça
I'll trade you for no one
Je ne t'échangerai contre personne
When I was an Orphan and you were a crow
Quand j'étais orphelin et que tu étais un corbeau
I couldn't believe you were sayin it so
Je ne pouvais pas croire que tu disais ça ainsi
I held out my arms like Love for such a laugh
J'ai tendu les bras comme l'Amour pour un tel rire
ohhh I follow forgiveness back to the sun
ohhh je suis le pardon jusqu'au soleil
If you and I were the only ones to stay
Si toi et moi étions les seuls à rester
Well How is it supposed to be now
Eh bien, comment est-ce censé être maintenant
I can see the bones of indifference its sickening
Je peux voir les os de l'indifférence, c'est écoeurant
sticking through the side of the fool I became
En restant du côté de l'imbécile, je suis devenu
another photograph to kiss me in the morning
une autre photo pour m'embrasser le matin
Now can I call you back you don't treat me the same
Maintenant, puis-je te rappeler, tu ne me traites pas de la même manière
can you fake more, fake more Childish Laughter
peux-tu simuler davantage, simuler davantage de rires enfantins
can you make sure, make sure I come after
peux-tu t'assurer, t'assurer que je vienne après
Lipstick on the glass left to figure out, figure out
Du rouge à lèvres sur le verre reste à découvrir, à découvrir
Patch your pretty promise it's the gift that you gave
Patche ta jolie promesse, c'est le cadeau que tu as offert
when you were a daughter and I was the sky
Quand tu étais une fille et que j'étais le ciel
I never remembered feelin so bad
Je ne me souvenais pas de m'être senti si mal
you pulled my hair and I smashed your telephone
tu m'as tiré les cheveux et j'ai cassé ton téléphone
ohh your set in your ways
ohh tu es à ta manière
now change for me
maintenant change pour moi
and I said it so clear
et je l'ai dit si clairement
still you didn't agree
tu n'étais toujours pas d'accord
you just left it to chance
tu as juste laissé ça au hasard
as if some way its free
comme si d'une manière ou d'une autre c'était gratuit
and it failed
et ça a échoué
How is it supposed to be now
Comment est-ce censé être maintenant
starting a sentence is getting us nowhere
commencer une phrase ne nous mène nulle part
Heart from the hope that you held in your hand
Cœur de l'espoir que tu tenais dans ta main
starting a sentence is getting us nowhere
commencer une phrase ne nous mène nulle part
Heart from the hope that you held in your hand
Cœur de l'espoir que tu tenais dans ta main
take more, take more all I ask for
prends plus, prends plus tout ce que je demande
can you make sure , make sure I come after
peux-tu t'assurer, t'assurer que je vienne après
can you take more, take more all I ask for
peux-tu en prendre plus, prendre plus tout ce que je demande
can you make sure , make sure I come after
peux-tu t'assurer, t'assurer que je vienne après

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.