Louisa Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Pierces – Louisa
by The Pierces
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Louisa ? The Pierces
Louisa? Die Pierces
a little off. If you find anything wrong with it, please let me know. And before rating
ein wenig daneben. Wenn Sie daran etwas Falsches finden, lassen Sie es mich bitte wissen. Und vor der Bewertung
it down, please comment on what you think is wrong. If you don't know exactly what makes
Bitte kommentieren Sie, was Ihrer Meinung nach falsch ist. Wenn Sie nicht genau wissen, was macht
it sound off to you, please try to at least say where it sounds off so I can try to
Für Sie hört es sich anders an. Versuchen Sie bitte zumindest zu sagen, wo es nicht stimmt, damit ich es versuchen kann
improve it. Thank you!
es verbessern. Danke schön!
dd9
dd9
I heard about it last week;
Ich habe letzte Woche davon gehört;
That you were thinking about leaving me.
Dass du darüber nachgedacht hast, mich zu verlassen.
Oh, you can be so sweet,
Oh, du kannst so süß sein,
But you can be such a stubborn girl when you wanna be.
Aber du kannst so ein stures Mädchen sein, wenn du willst.
Loui--sa, won't you think it over?
Loui--sa, willst du nicht darüber nachdenken?
Won't you think it dow---n?
Willst du es nicht denken?
Loui--sa, if you won't think it over,
Loui--sa, wenn du nicht darüber nachdenkst,
will you look me up when you come around?
Wirst du mich aufsuchen, wenn du vorbeikommst?
Don't you know you're my best friend,
Weißt du nicht, dass du mein bester Freund bist?
And I've been having such a hard time making new ones.
Und es fiel mir so schwer, neue zu machen.
I guess everything comes to an end;
Ich denke, alles hat ein Ende;
I had you for a moment and now you're gone.
Ich hatte dich für einen Moment und jetzt bist du weg.
Loui--sa, won't you think it over?
Loui--sa, willst du nicht darüber nachdenken?
Won't you think it dow---n?
Willst du es nicht denken?
Loui--sa, if you won't think it over,
Loui--sa, wenn du nicht darüber nachdenkst,
will you look me up when you come around?
Wirst du mich aufsuchen, wenn du vorbeikommst?
You see, I'm afraid that you'll go far away
Siehst du, ich habe Angst, dass du weit weggehst
And, raise a family that I will never see.
Und eine Familie gründen, die ich nie sehen werde.
Don't you know that I need to see your face?
Weißt du nicht, dass ich dein Gesicht sehen muss?
(to see your face, to see your face)
(um dein Gesicht zu sehen, um dein Gesicht zu sehen)
I heard about it last week;
Ich habe letzte Woche davon gehört;
That you were thinking about leaving me.
Dass du darüber nachgedacht hast, mich zu verlassen.
Oh, you can be so sweet,
Oh, du kannst so süß sein,
But I can be such a stubborn girl when I wanna be.
Aber ich kann so ein stures Mädchen sein, wenn ich will.
Loui--sa, won't you think it over?
Loui--sa, willst du nicht darüber nachdenken?
Won't you think it dow---n?
Willst du es nicht denken?
Loui--sa, if you won't think it over,
Loui--sa, wenn du nicht darüber nachdenkst,
will you look me up when you come around?
Wirst du mich aufsuchen, wenn du vorbeikommst?
will you look me up when you come around?
Wirst du mich aufsuchen, wenn du vorbeikommst?
will you look me up when you come around?
Wirst du mich aufsuchen, wenn du vorbeikommst?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
