Louisa Letras Tradução em Português
Os Pierces - Louisa
by The Pierces
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Louisa ? The Pierces
Luísa? As perfurações
a little off. If you find anything wrong with it, please let me know. And before rating
um pouco desligado. Se você encontrar algo errado com isso, por favor me avise. E antes de avaliar
it down, please comment on what you think is wrong. If you don't know exactly what makes
abaixo, comente o que você acha que está errado. Se você não sabe exatamente o que faz
it sound off to you, please try to at least say where it sounds off so I can try to
isso soa estranho para você, por favor, tente pelo menos dizer onde isso soa estranho para que eu possa tentar
improve it. Thank you!
melhorá-lo. Obrigado!
dd9
dd9
I heard about it last week;
Ouvi falar disso na semana passada;
That you were thinking about leaving me.
Que você estava pensando em me deixar.
Oh, you can be so sweet,
Oh, você pode ser tão doce,
But you can be such a stubborn girl when you wanna be.
Mas você pode ser uma garota tão teimosa quando quiser.
Loui--sa, won't you think it over?
Loui--sa, você não vai pensar sobre isso?
Won't you think it dow---n?
Você não vai pensar nisso?
Loui--sa, if you won't think it over,
Loui--sa, se você não pensar bem,
will you look me up when you come around?
você vai me procurar quando vier?
Don't you know you're my best friend,
Você não sabe que é meu melhor amigo,
And I've been having such a hard time making new ones.
E tenho tido muita dificuldade em fazer novos.
I guess everything comes to an end;
Acho que tudo chega ao fim;
I had you for a moment and now you're gone.
Eu tive você por um momento e agora você se foi.
Loui--sa, won't you think it over?
Loui--sa, você não vai pensar sobre isso?
Won't you think it dow---n?
Você não vai pensar nisso?
Loui--sa, if you won't think it over,
Loui--sa, se você não pensar bem,
will you look me up when you come around?
você vai me procurar quando vier?
You see, I'm afraid that you'll go far away
Você vê, tenho medo que você vá para longe
And, raise a family that I will never see.
E criar uma família que nunca verei.
Don't you know that I need to see your face?
Você não sabe que preciso ver seu rosto?
(to see your face, to see your face)
(para ver seu rosto, para ver seu rosto)
I heard about it last week;
Ouvi falar disso na semana passada;
That you were thinking about leaving me.
Que você estava pensando em me deixar.
Oh, you can be so sweet,
Oh, você pode ser tão doce,
But I can be such a stubborn girl when I wanna be.
Mas posso ser uma garota teimosa quando quero.
Loui--sa, won't you think it over?
Loui--sa, você não vai pensar sobre isso?
Won't you think it dow---n?
Você não vai pensar nisso?
Loui--sa, if you won't think it over,
Loui--sa, se você não pensar bem,
will you look me up when you come around?
você vai me procurar quando vier?
will you look me up when you come around?
você vai me procurar quando vier?
will you look me up when you come around?
você vai me procurar quando vier?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
