Must Be Something Letras Tradução em Português
Os piercings - deve ser algo
by The Pierces
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You don't have to say you're sorry
Você não precisa pedir desculpas
All the lights are getting blurry
Todas as luzes estão ficando embaçadas
Cry yourself to sleep
Chore até dormir
And in the morning we can start it over
E pela manhã podemos começar de novo
Say your prayers and count your blessings
Faça suas orações e conte suas bênçãos
Turn away as you're undressing
Afaste-se enquanto você está se despindo
All the girls with your eyes
Todas as garotas com seus olhos
You love them, cos they will never know you
Você os ama, porque eles nunca conhecerão você
(pause)
(pausa)
Held down by the devil's hand
Preso pela mão do diabo
Dressed up like a gentleman
Vestido como um cavalheiro
You've got me crying out every time
Você me faz chorar toda vez
There must be something wrong
Deve haver algo errado
Lights on in the middle of the night
Luzes acesas no meio da noite
If I give a little more will it make it right?
Se eu der um pouco mais, isso vai dar certo?
You know I'm trying, but in the end
Você sabe que estou tentando, mas no final
There must be something wrong
Deve haver algo errado
On the floor, my head is ringing
No chão, minha cabeça está zumbindo
All the words you said are stinging
Todas as palavras que você disse são dolorosas
Carve it to the bone
Esculpir até o osso
But then you say that you cannot remember
Mas então você diz que não consegue se lembrar
I'm no match, don't wanna fight you
Eu não sou páreo, não quero brigar com você
Everything I say ignites you
Tudo que eu digo te inflama
Try to let it lay
Tente deixá-lo descansar
But then I find that you will not surrender
Mas então eu descubro que você não vai se render
Held down by the devil's hand
Preso pela mão do diabo
Dressed up like a gentleman
Vestido como um cavalheiro
You've got me crying out every time
Você me faz chorar toda vez
There must be something wrong
Deve haver algo errado
Lights on in the middle of the night
Luzes acesas no meio da noite
If I give a little more will it make it right?
Se eu der um pouco mais, isso vai dar certo?
You know I'm trying, but in the end
Você sabe que estou tentando, mas no final
There must be something
Deve haver algo
Wrong
Errado
What??s wrong with being wrong
O que há de errado em estar errado
There must be something wrong
Deve haver algo errado
What??s wrong with being wrong
O que há de errado em estar errado
There must be something
Deve haver algo
Ohh
Ah,
Ohh
Ah,
Ohh
Ah,
Ohh
Ah,
Ohh ohh ohh
Ah, ah, ah, ah
Ohh ohh ohh ohh
Ah, ah, ah, ah, ah
Ohh ohhh oh
Ah, ah, ah
Held down by the devil's hand
Preso pela mão do diabo
Dressed up like a gentleman
Vestido como um cavalheiro
You've got me crying out every time
Você me faz chorar toda vez
There must be something wrong
Deve haver algo errado
Lights on in the middle of the night
Luzes acesas no meio da noite
If I give a little more will it make it right?
Se eu der um pouco mais, isso vai dar certo?
You know I'm trying, but in the end
Você sabe que estou tentando, mas no final
There must be something wrong
Deve haver algo errado
I??m taking the devil??s hand
Estou pegando a mão do diabo
He??s been such a gentleman
Ele tem sido um cavalheiro
He??s got me crying out every time
Ele me faz chorar toda vez
There must be something wrong
Deve haver algo errado
Lights on in the middle of the night
Luzes acesas no meio da noite
If I give a little more will it make it right?
Se eu der um pouco mais, isso vai dar certo?
You know I'm trying, but in the end
Você sabe que estou tentando, mas no final
There must be something wrong
Deve haver algo errado
What??s wrong with being wrong
O que há de errado em estar errado
There must be something wrong
Deve haver algo errado
What??s wrong with being wrong
O que há de errado em estar errado
There must be something wrong
Deve haver algo errado
What??s wrong with being wrong
O que há de errado em estar errado
There must be something wrong
Deve haver algo errado
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
