Three Wishes Paroles Traduction Française
Les Pierces - Trois souhaits
by The Pierces
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
mmmhhh
mmmhhh
we'd be so less fragile if we're made from metal
nous serions tellement moins fragiles si nous étions en métal
and our hearts from iron and our minds from steel
et nos cœurs en fer et nos esprits en acier
and if we built an army full of tender bodies
et si on construisait une armée pleine de corps tendres
could we love each other would we stop to feel?
pourrions-nous nous aimer, arrêterions-nous de ressentir ?
and you want three wishes
et tu veux trois vœux
one to fly the heavens, one to swim like fishes
un pour voler vers les cieux, un pour nager comme des poissons
and then one you're saving for a rainy day
et puis celui que tu gardes pour les jours de pluie
if your lover ever takes her love away
si jamais ton amant lui enlève son amour
mmmhhh
mmmhhh
you say you want to know her like your lover
tu dis que tu veux la connaître comme ton amant
and undo her damage, she'll be new again
et répare ses dégâts, elle sera à nouveau neuve
soon you'll find that if you try to save her
bientôt tu découvriras que si tu essaies de la sauver
it will lose her anger, you will never win
elle perdra sa colère, tu ne gagneras jamais
and you want three wishes
et tu veux trois vœux
you want never bitter and all delicious
tu ne veux jamais être amer et tout est délicieux
and then one you're saving for a rainy day
et puis celui que tu gardes pour les jours de pluie
if your lover ever takes her love away
si jamais ton amant lui enlève son amour
mmmhhh
mmmhhh
you want three wishes (you want)
tu veux trois vœux (tu veux)
one to fly the heavens, one to swim like fishes (one to fly)
un pour voler vers les cieux, un pour nager comme des poissons (un pour voler)
you want never bitter and all delicious (always soft)
tu ne veux jamais amer et tout délicieux (toujours doux)
and a clean conscience and all its blisses (you want)
et une conscience pure et tous ses bonheurs (tu veux)
you want one true love and give her thousand kisses (one to fly)
tu veux un véritable amour et donne-lui mille baisers (un pour voler)
you want soft and gentle and never vicious (always soft)
tu veux du doux et du doux et jamais du vicieux (toujours du doux)
and then one you're saving for a rainy day
et puis celui que tu gardes pour les jours de pluie
if your lover ever takes her love away
si jamais ton amant lui enlève son amour
ooohhh
oohhh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
