Really That Bad Versuri Traducere în Română
The Pipettes - Really That Bad
by The Pipettes
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track: Really That Bad
Piesa: Really That Bad
Pull Shapes B-Side
Trage Forme B-Side
Tabber: Woodshed
Tabber: Lemn
He's the boy that always sits at the back of the class
El este băiatul care stă mereu în spatele clasei
He never does what he's told (oh no he never does)
Nu face niciodată ceea ce i s-a spus (oh, nu, nu face niciodată)
They say he's several years older
Se spune că este cu câțiva ani mai în vârstă
Than the rest of us
decât noi ceilalți
Who wanna know if that is true (Oh yes, you better believe it)
Cine vrea să știe dacă este adevărat (Oh, da, mai bine ai crede asta)
I once set next to him in geography when he was thrown out of his class
M-am așezat odată lângă el în geografie când a fost dat afară din clasă
He's got a tattoo on his arm (I wonder where else)
Are un tatuaj pe braț (mă întreb unde altundeva)
They say he'll only come to harm
Ei spun că va face doar rău
But I can see that he has got a certain charm
Dar văd că are un anumit farmec
But what's beneath his smile
Dar ce se află sub zâmbetul lui
But what's beneath his smile
Dar ce se află sub zâmbetul lui
But what's beneath his smile
Dar ce se află sub zâmbetul lui
He's good enough to smile at me
E destul de bun să-mi zâmbească
When he passes me in the corridor
Când trece pe lângă mine pe coridor
He's good enough to know my name
E destul de bun să-mi știe numele
Coz I heard him once
Pentru că l-am auzit o dată
Can he really be that bad?
Chiar poate fi atât de rău?
Can he be that bad?
Poate fi atât de rău?
Can he really, really, really be that bad?
Poate fi chiar atât de rău?
He's the boy who always stands by the bikes smoking on his own
Este băiatul care stă mereu lângă biciclete fumând singur
And he once offered me a try (Oh, did you really? Did you try?)
Și mi-a oferit odată să încerc (Oh, chiar ai făcut? Ai încercat?)
But I was always too shy though I regret in now (Just to be near him for a while)
Dar am fost întotdeauna prea timid, deși regret acum (doar pentru a fi lângă el pentru o vreme)
I doubt he needs much longer.
Mă îndoiesc că are nevoie de mult mai mult.
I doubt he needs much longer.
Mă îndoiesc că are nevoie de mult mai mult.
I doubt he needs much longer.
Mă îndoiesc că are nevoie de mult mai mult.
He's good enough to smile at me
E suficient de bun să-mi zâmbească
When he passes me in the corridor
Când trece pe lângă mine pe coridor
He's good enough to know my name
E destul de bun să-mi știe numele
Coz I heard him once
Pentru că l-am auzit o dată
Can he really be that bad?
Chiar poate fi atât de rău?
Can he be that bad?
Poate fi atât de rău?
Can he really, really, really be that bad?
Poate fi chiar atât de rău?
He's good enough to smile at me
E suficient de bun să-mi zâmbească
When he passes me in the corridor
Când trece pe lângă mine pe coridor
He's good enough to know my name
E destul de bun să-mi știe numele
Coz I heard him once
Pentru că l-am auzit o dată
Can he really be that bad?
Chiar poate fi atât de rău?
Can he be that bad?
Poate fi atât de rău?
Can he really, really, really, really, really, really, really, really, really, really, really be that bad?
Poate fi chiar atât de rău?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
