Fairytale Versuri Traducere în Română
Surorile Pointer - Basme
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BPM = (approx) 125
BPM = (aproximativ) 125
I[4/4
I[4/4
ntro]
ntro]
D D U D D U D D U D D U D D U D D U D D U D D U
D D U D D U D D U D D U D D U D D U D D U D D U
D D U D D U D D U D D U D D U D D U D D U D D U
D D U D D U D D U D D U D D U D D U D D U D D U
I'll____
voi____
Pack up all my things and walk away.
Împachetează-mi toate lucrurile și pleacă.
D D U D U D U
D D U D U D U
I don't want to hear another word you have to say
Nu vreau să aud un alt cuvânt pe care ai de spus
D D U D U D U
D D U D U D U
I've been waiting for so long I just found out there's
Am așteptat atât de mult încât tocmai am aflat că există
(So long)
(Atât de mult)
Something wrong. Nothing will get better if I stay.
Ceva în neregulă. Nimic nu va fi mai bun dacă rămân.
(something is wrong)
(ceva nu este in regula)
There's no need to explain anymore. I____
Nu mai e nevoie să explic. eu____
Tried my best to love you, now I'm walkin' out the door.
Am făcut tot posibilul să te iubesc, acum ies pe ușă.
(walking out the door)
(iese pe usa)
You used me, you've deceived me. And you never seem to...
M-ai folosit, m-ai înșelat. Și se pare că nu...
(what you trying to do...
(ce incerci sa faci...
Need me. But I'll bet, you won't forget me when I go.
Am nevoie de mine. Dar pun pariu că nu mă vei uita când plec.
...to me?) (Oh no, no, no!)
... la mine?) (Oh, nu, nu, nu!)
Seems I've been...
Se pare că am fost...
horus
horus
Lost in a dream. Pretending that you care. But now I've
Pierdut într-un vis. Prefăcându-vă că vă pasă. Dar acum am
opened up my eyes. And found it's all been just a great big fairy-
mi-a deschis ochii. Și am descoperit că totul a fost doar o mare zână...
-tale. I've been-
-poveste. am fost-
ridge
creasta
Lovin' you so long. Don't think I'll even know how____ to for-
Te iubesc atât de mult. Să nu crezi că voi ști nici măcar cum____ să...
(my love's so strong) (I can't for-
(Iubirea mea este atât de puternică) (Nu pot să-
-get you. But now the way that things have been. I think I'm
- te ia. Dar acum așa au fost lucrurile. Cred că sunt
-get you.)
- te ia.)
better off alone___ than to be with you___________________!
mai bine singur___ decât să fiu cu tine___________________!
(You don't love me it's plain to -
(Nu mă iubești, este clar să...
You played around, you broke my heart, told me we would never part_
Te-ai jucat, mi-ai frânt inima, mi-ai spus că nu ne vom despărți niciodată_
-see)
- vezi)
But that wasn't true. So what else_____ can I
Dar asta nu era adevărat. Deci ce altceva _____ pot
-Do_____ but move on.
-Fă_____ dar mergi mai departe.
Solo: Piano
Solo: pian
Solo: iddle
Solo: degeaba
I've been
am fost
ridge
creasta
Lovin' you so long. Don't think I'll even know how____ to for-
Te iubesc atât de mult. Să nu crezi că voi ști nici măcar cum____ să...
(My love's so strong) (I can't for-
(Dragostea mea e atât de puternică) (Nu pot să...
-get you. But now the way that things have been. I think I'm
- te ia. Dar acum așa au fost lucrurile. Cred că sunt
-get you.)
- te ia.)
better off alone___ than to be with you___________________!
mai bine singur___ decât să fiu cu tine___________________!
(You don't love me it's plain to -
(Nu mă iubești, este clar să...
There's no need to explain anymore. I____
Nu mai e nevoie să explic. eu____
Tried my best to love you, now I'm walkin' out the door.
Am făcut tot posibilul să te iubesc, acum ies pe ușă.
(walking out the door)
(iese pe usa)
You used me, you've deceived me. And you never seem to..
M-ai folosit, m-ai înșelat. Și se pare că niciodată...
(what you trying to do...
(ce incerci sa faci...
Need me. But I'll bet, you won't forget me when I go.
Am nevoie de mine. Dar pun pariu că nu mă vei uita când plec.
...to me?) (Oh no, no, no!)
... la mine?) (Oh, nu, nu, nu!)
Seems I've been...
Se pare că am fost...
horus
horus
Lost in a dream. Pretending you were mine. Someday you'll
Pierdut într-un vis. Prefăcându-mă că ești a mea. Într-o zi vei
Open up your eyes. And realize that a good woman's hard to-
Deschide ochii. Și realizezi că o femeie bună este greu de...
-find. Yes I've been-
-găsește. Da, am fost...
Lost in a dream. Pretending that you care. But now I've
Pierdut într-un vis. Prefăcându-vă că vă pasă. Dar acum am
opened up my eyes. And found it's all been just a great big fairy-
mi-a deschis ochii. Și am descoperit că totul a fost doar o mare zână...
-tale. Gotta' move y'all! Move
-poveste. Trebuie să vă mișcați! Mișcă-te
On! Got to move on. Move
Pe! Trebuie să merg mai departe. Mișcă-te
On! Got to move on. Move
Pe! Trebuie să merg mai departe. Mișcă-te
On! Got to move on. Move
Pe! Trebuie să merg mai departe. Mișcă-te
On!(Hit it Nellie) "I got to move on."
Mai departe! (Lovește-l Nellie) "Trebuie să merg mai departe."
hord hart
hord hart
o o o o o o o o
o o o o o o o o
| | | | | | | | | | O | | | | | | | | | | | O |
| | | | | | | | | | O | | | | | | | | | | | O |
| O | | | | | | O | | | | | | O | O | | O O | |
| O | | | | | | O | | | | | | O | O | | O O | |
O | | | | O | O | | | | | | | | O | | | | | | |
O | | | | O | O | | | | | | | | O | | | | | | |
2 1 o o o 4 x 3 2 o 1 o x x o 1 3 2 x o 2 3 1 o
2 1 o o o 4 x 3 2 o 1 o x x o 1 3 2 x o 2 3 1 o
o o o
o o o
O | | | O O | O | | | | 3fr | O | | | O 3fr | | | | | O
O | | | O O | O | | | | 3fr | O | | | O 3fr | | | | | O
| | | O | | | | | | | | | | | | O | | O | | | |
| | | O | | | | | | | | | | | | O | | O | | | |
| O O | | | | | O O O | | | O O | | O | | | | |
| O O | | | | | O O O | | | O O | | O | | | | |
1 3 4 3 1 1 x 1 3 3 3 x x 1 3 4 3 1 3 2 o o o 1
1 3 4 3 1 1 x 1 3 3 3 x x 1 3 4 3 1 3 2 o o o 1
o
o
+-+-+-+-+-+ ===========
+-+-+-+-+-+ ===========
O | | | O O 3fr | | | | O |
O | | | O O 3fr | | | | O |
| | | O | | | | | O | O
| | | O | | | | | O | O
| O O | | | | | | | | |
| O O | | | | | | | | |
1 3 4 3 1 1 x 3 2 o 1 o
1 3 4 3 1 1 x 3 2 o 1 o
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
