Message in a Bottle Paroles Traduction Française
La police - Message dans une bouteille
by The Police
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
--aj7
--aj7
Just a castaway, an island lost at sea, oh
Juste un naufragé, une île perdue en mer, oh
Another lonely day, no one here but me, oh
Un autre jour solitaire, personne ici à part moi, oh
More loneliness than any man could bear
Plus de solitude que n'importe quel homme ne pourrait supporter
Rescue me before I fall into despair, oh
Sauve-moi avant que je tombe dans le désespoir, oh
I'll send an S.O.S. to the world
Je vais envoyer un S.O.S. au monde
I'll send an S.O.S. to the world
Je vais envoyer un S.O.S. au monde
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
Message in a bottle, yeah
Un message dans une bouteille, ouais
Message in a bottle, yeah
Un message dans une bouteille, ouais
--aj7
--aj7
A year has passed since I wrote my note
Un an s'est écoulé depuis que j'ai écrit ma note
But I should have known this right from the start
Mais j'aurais dû le savoir dès le début
Only hope can keep me together
Seul l'espoir peut me garder ensemble
Love can mend your life but
L'amour peut réparer ta vie mais
Love can break your heart
L'amour peut briser ton cœur
I'll send an S.O.S. to the world
Je vais envoyer un S.O.S. au monde
I'll send an S.O.S. to the world
Je vais envoyer un S.O.S. au monde
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
Message in a bottle, yeah
Un message dans une bouteille, ouais
Message in a bottle, yeah
Un message dans une bouteille, ouais
-m9
-m9
Walked out this morning, I don't believe what I saw
Je suis sorti ce matin, je ne crois pas ce que j'ai vu
A hundred billion bottles washed up on the shore
Cent milliards de bouteilles échouées sur le rivage
Seems I'm not alone in being alone
Il semble que je ne suis pas seul à être seul
Hundred billion castaways, looking for a home
Cent milliards de naufragés, à la recherche d'un foyer
I'll send an S.O.S. to the world
Je vais envoyer un S.O.S. au monde
I'll send an S.O.S. to the world
Je vais envoyer un S.O.S. au monde
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
I hope that someone gets my
J'espère que quelqu'un aura mon
Message in a bottle, yeah
Un message dans une bouteille, ouais
Message in a bottle
Message dans une bouteille
Message in a bottle
Message dans une bouteille
Message in a bottle, oh yeah
Message dans une bouteille, oh ouais
I'm sending out at an S.O.S.
J'envoie un S.O.S.
Sending out at an S.O.S.
Envoi via un S.O.S.
Sending out at an S.O.S.
Envoi via un S.O.S.
Sending out at an S.O.S...
Envoi par S.O.S....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
