Section 14: Two Thousand Places Songtekst Nederlandse Vertaling

The Polyphonic Spree - Sectie 14: Tweeduizend plaatsen

by The Polyphonic Spree

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Polyphonic Spree Section 14: Two Thousand Places

Section 14 (Two Thousand Places)
Sectie 14 (tweeduizend plaatsen)
The Polyphonic Spree
De Polyfone Spree
These chords are not really right, but theyre pretty easy to play fi you want to play
Deze akkoorden kloppen niet echt, maar ze zijn vrij eenvoudig te spelen als je ze wilt spelen
this tune solo. I thought I would submit them since more accurate chords don't seem
dit deuntje solo. Ik dacht dat ik ze zou indienen, omdat nauwkeurigere akkoorden niet lijken
available. if you see another version of this song check it out, it might be more
beschikbaar. Als je een andere versie van dit nummer ziet, probeer het dan, het kunnen er meer zijn
correct.
juist.
Original key: FMaj, Modulates to CMaj
Originele sleutel: FMaj, moduleert naar CMaj
Na Na Na
Na Na Na
Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na
Na Na Na
Na Na Na
You gotta be good
Je moet goed zijn
You gotta be strong
Je moet sterk zijn
You gotta be two thousand places at once
Je moet op tweeduizend plaatsen tegelijk zijn
So inside you'll find
Dus binnenin zul je het vinden
C or Em D
C of Em D
It's right between the eyes
Het zit precies tussen de ogen
C or Em A
C of Em A
You'll never know the shame
Je zult de schaamte nooit kennen
By the time it hits you
Tegen de tijd dat het je raakt
(Modulate to AMaj)
(Moduleren naar AMaj)
And I know there's alot outside the window (Oooh)
En ik weet dat er veel buiten het raam is (Oooh)
It seems alot for you and me (Oooooh)
Het lijkt veel voor jou en mij (Oooooh)
It takes the side to make the sidewalk (Ooooh)
Er is een kant voor nodig om het trottoir te maken (Ooooh)
It takes the moon to burn my feet
Er is een maan nodig om mijn voeten te verbranden
It means alot to take some time
Het betekent veel om wat tijd te nemen
I know it's right
Ik weet dat het juist is
Just place these four segments together to taste or the recording.
Plaats deze vier segmenten gewoon bij elkaar om de opname te proeven.
~Ironfoot
~IJzeren voet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.