Please Return It Letra Traducción al Español

Los ramilletes: devuélvalos

by The Posies

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Posies Please Return It

PLEASE RETURN IT
POR FAVOR DEVUELVALO
(Drop D Tuning)
(Afinación Drop D)
Now, now is the time
Ahora, ahora es el momento
Time to reckon
Es hora de rendir cuentas
Time to beckon, be surprised
Es hora de llamar, sorprenderse
Like a letter
como una carta
I just sent it, please return it, just forget it
Lo acabo de enviar, por favor devuélvelo, olvídalo.
When we live the life we live
Cuando vivimos la vida que vivimos
It's never ours completely
Nunca es nuestro completamente
Not completely
No completamente
Like a movie, like a style, please return it, please return it
Como una película, como un estilo, por favor devuélvelo, por favor devuélvelo
Like a favor, like a glance, please return it
Como un favor, como una mirada, por favor devuélvela.
Please return it
Por favor devuélvelo
8, 8 is the hour
8, 8 es la hora
Hour of our trials, ours too sickening to live
Hora de nuestras pruebas, las nuestras demasiado repugnantes para vivir
Please return it
Por favor devuélvelo
Put it back, I take it back, I can burn it
Devuélvelo, lo retiro, puedo quemarlo.
When you let me live my life
Cuando me dejas vivir mi vida
You didn't do it completely but you were discreet
No lo hiciste del todo pero fuiste discreto.
Like the year I spent comparing me to you
Como el año que pasé comparándome contigo
Please return it
Por favor devuélvelo
Like a servant, like a sewer, please return it
Como un sirviente, como una alcantarilla, por favor devuélvelo.
Please return it
Por favor devuélvelo
There's an 'upside'--there has to be an upside
Hay una "ventaja"; tiene que haber una ventaja
There's an 'upside'--there has to be an upside
Hay una "ventaja"; tiene que haber una ventaja
There's an 'upside'
Hay una 'ventaja'
When you took me by surprise
Cuando me tomaste por sorpresa
That's half the fun of everything
Esa es la mitad de la diversión de todo.
Do you miss the point like I do?
¿Echas de menos el punto como yo?
In the certainty of friendships you can ask
En la certeza de las amistades puedes preguntar
Please retun it
Por favor devuélvelo
Bring the balance back to you in returning
Devuélvele el saldo al regresar
There's an 'upside'--there has to be an upside
Hay una "ventaja"; tiene que haber una ventaja
There's an 'upside'--there has to be an upside
Hay una "ventaja"; tiene que haber una ventaja
There's an 'upside'--there has to be an upside
Hay una "ventaja"; tiene que haber una ventaja

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.