Nothing Better كلمات أغنية ترجمة عربية

الخدمة البريدية - لا شيء أفضل

by The Postal Service

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Postal Service Nothing Better

Hey guys, this is my first set of chords. I figured this one out on my own so I'm almost
يا شباب، هذه هي مجموعتي الأولى من الحبال. لقد اكتشفت هذا بمفردي لذا فأنا تقريبًا
~Capo 2nd fret~ The song is a duet
~الحنق الثاني لكابو ~ الأغنية عبارة عن دويتو
*Male vocal part*
* الجزء الصوتي للرجال *
Will someone please call a surgeon, who can crack my ribs and repair this
هل يمكن لأحد أن يتصل بالجراح الذي يمكنه كسر أضلاعي وإصلاح هذا الأمر
broken heart that you're deserting, for better company
القلب المكسور الذي تهجره من أجل صحبة أفضل
I can't accept that it's over and I will block the door like a goaly
لا أستطيع قبول أن الأمر قد انتهى وسأغلق الباب مثل حارس المرمى
tending the net in the third quarter, of a tied game rivalry
نجح في الحفاظ على الشباك في الربع الثالث من منافسة متعادلة
So, just say how to make it right and
لذلك، فقط قل كيفية جعل الأمر صحيحًا و
I swear I'll do my best to comply
أقسم أنني سأبذل قصارى جهدي للامتثال
Tell me am I right to think that there could be nothing better
أخبرني هل أنا على حق في الاعتقاد أنه لا يمكن أن يكون هناك شيء أفضل
Than making you my bride and slowly growing old together
من أن أجعلك عروسي ونكبر معًا ببطء
*Female Vocal Part*
*الجزء الصوتي النسائي*
I feel I must interject here you're getting carried away feeling
أشعر أنني يجب أن أتدخل هنا لأنك تشعر بالاستياء
sorry for yourself with these revisions and gaps in history
آسف لنفسك مع هذه المراجعات والثغرات في التاريخ
So let me help you remember, I've made charts and graphs that should
لذلك اسمحوا لي أن أساعدك على التذكر، لقد قمت بإعداد المخططات والرسوم البيانية التي ينبغي ذلك
finally make it clear I've prepared a lecture on why I had to leave
أخيرًا أوضح أنني قمت بإعداد محاضرة حول سبب اضطراري للمغادرة
So please back away and let me go
لذا يرجى التراجع ودعني أذهب
*Male Vocal part*
*الجزء الصوتي للذكور*
I can't my darling I love you so
لا أستطيع يا عزيزي أنا أحبك جدا
*Female and Male vocal part(at same time)*
*الجزء الصوتي للإناث والذكور (في نفس الوقت)*
But oh oh.
ولكن أوه أوه.
*Male vocal part*
* الجزء الصوتي للرجال *
Tell me am I right to think that there could be nothing better
أخبرني هل أنا على حق في الاعتقاد أنه لا يمكن أن يكون هناك شيء أفضل
Than making you my bride and slowly growing old together
من أن أجعلك عروسي ونكبر معًا ببطء
*Female and male vocal part(at same time)*
*الجزء الصوتي للإناث والذكور (في نفس الوقت)*
Tell me am I right
قل لي هل أنا على حق
Don't you feed me lines about some ideallistic future
لا تطعمني سطورًا عن مستقبل مثالي
Tell me am I right
قل لي هل أنا على حق
Your heart won't heal right if you keep tearing out the sutures
لن يتعافى قلبك بشكل صحيح إذا واصلت تمزيق الغرز
*Male vocal part*
* الجزء الصوتي للرجال *
I know that I have made mistakes
أعلم أنني ارتكبت أخطاء
And I swear I'll never wrong you again
وأقسم أنني لن أخطئ في حقك مرة أخرى
*Female Vocal Part*
*الجزء الصوتي النسائي*
You've got a lure I can't deny
لديك إغراء لا أستطيع إنكاره
But you've had your chance so say goodbye
لكن لقد أتيحت لك فرصتك، فقل وداعًا
Say goodbye.
قل وداعا.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.